Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe You
Ich glaube dir
Do
you
hear
every
demon
calling
your
name,
I
hear
them
too
Hörst
du
jeden
Dämon
deinen
Namen
rufen,
ich
höre
sie
auch
No
medicine
strong
enough
to
escape,
I
feel
it
too
Keine
Medizin
ist
stark
genug,
um
zu
entkommen,
ich
fühle
es
auch
Nightmare
parade
Albtraumparade
Each
memory
holds
the
taste
Jede
Erinnerung
trägt
den
Geschmack
The
bitter
never
fades
Das
Bittere
verblasst
nie
I've
stood
your
ground
Ich
habe
an
deiner
Stelle
gestanden
Felt
everything
crumble
down
Gefühlt,
wie
alles
zusammenbricht
Hear
me
when
I
say
Hör
mir
zu,
wenn
ich
sage
You're
not
the
only
one
wondering,
is
this
worth
it
all?
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
sich
fragt,
ist
das
alles
wert?
You're
not
the
only
one
begging
for
a
miracle
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
um
ein
Wunder
fleht
Everyone
thinks
you're
crazy
when
you're
Jeder
hält
dich
für
verrückt,
wenn
du
Saying
that
the
whole
world's
out
to
get
you
Sagst,
dass
die
ganze
Welt
es
auf
dich
abgesehen
hat
But
I
believe
you,
I
believe
you
Aber
ich
glaube
dir,
ich
glaube
dir
Every
fear
like
a
fever
deep
in
your
veins,
it's
burning
me
too
Jede
Angst
wie
ein
Fieber
tief
in
deinen
Adern,
es
verbrennt
mich
auch
Paranoid
as
they
watch
every
move
that
you
make,
they're
watching
me
too
Paranoid,
während
sie
jede
deiner
Bewegungen
beobachten,
sie
beobachten
mich
auch
Nightmare
parade
Albtraumparade
How
much
more
can
you
take
Wie
viel
mehr
kannst
du
ertragen
Hear
me
when
I
say
Hör
mir
zu,
wenn
ich
sage
You're
not
the
only
one
wondering,
is
this
worth
it
all?
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
sich
fragt,
ist
das
alles
wert?
You're
not
the
only
one
begging
for
a
miracle
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
um
ein
Wunder
fleht
Everyone
thinks
you're
crazy
when
you're
Jeder
hält
dich
für
verrückt,
wenn
du
Saying
that
the
whole
world's
out
to
get
you
Sagst,
dass
die
ganze
Welt
es
auf
dich
abgesehen
hat
But
I
believe
you,
I
believe
you
Aber
ich
glaube
dir,
ich
glaube
dir
I
believe
you
Ich
glaube
dir
You're
not
the
only
one
wondering,
is
this
worth
it
all?
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
sich
fragt,
ist
das
alles
wert?
You're
not
the
only
one
begging
for
a
miracle
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
um
ein
Wunder
fleht
Everyone
thinks
you're
crazy
when
you're
saying
that
Jeder
hält
dich
für
verrückt,
wenn
du
das
sagst
You're
not
the
only
one
wondering,
is
this
worth
it
all?
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
sich
fragt,
ist
das
alles
wert?
You're
not
the
only
one
begging
for
a
miracle
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
um
ein
Wunder
fleht
Everyone
thinks
you're
crazy
when
you're
Jeder
hält
dich
für
verrückt,
wenn
du
Saying
that
the
whole
world's
out
to
get
you
Sagst,
dass
die
ganze
Welt
es
auf
dich
abgesehen
hat
But
I
believe
you,
I
believe
you
Aber
ich
glaube
dir,
ich
glaube
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josiah James Prince, Glenn Allen Jr Drennen, Dawn Michele Lott, Justin Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.