Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Islands (The XX Cover)
Inseln (The XX Cover)
I
don't
have
to
leave
any
more
Ich
muss
nicht
mehr
fortgehen
What
I
have
is
right
here
Was
ich
habe,
ist
genau
hier
Spend
my
nights
and
days
before
Verbrachte
meine
Nächte
und
Tage
zuvor
Searching
the
world
for
what's
right
here
Damit,
die
Welt
nach
dem
zu
durchsuchen,
was
genau
hier
ist
Underneath
and
unexplored
Darunter
und
unerforscht
Islands
and
cities
I
have
looked
Inseln
und
Städte
habe
ich
gesucht
Something
I
couldn't
over
look
Etwas,
das
ich
nicht
übersehen
konnte
I
am
yours
now
Ich
gehöre
jetzt
dir
So
now
I
don't
ever
have
to
leave
Also
muss
ich
jetzt
nie
mehr
fortgehen
I've
been
found
out
Ich
wurde
entdeckt
So
now
I'll
never
explore
Also
werde
ich
nie
mehr
auf
Entdeckung
gehen
See
what
I've
done
Sieh,
was
ich
getan
habe
That
bridge
is
on
fire
Diese
Brücke
steht
in
Flammen
Going
back
to
where
I've
been
Ich
gehe
zurück,
wo
ich
gewesen
bin
I'm
froze
by
desire
Ich
bin
erstarrt
vor
Verlangen
No
need
to
leave
Kein
Grund
zu
gehen
Where
would
I
be
Wo
wäre
ich
If
this
were
to
go
under
Wenn
dies
untergehen
würde
That's
a
risk
I'd
take
Dieses
Risiko
würde
ich
eingehen
I'm
froze
by
desire
Ich
bin
erstarrt
vor
Verlangen
As
if
a
choice
I'd
make
Als
ob
ich
eine
Wahl
hätte
I
am
yours
now
Ich
gehöre
jetzt
dir
So
now
I
don't
ever
have
to
leave
Also
muss
ich
jetzt
nie
mehr
fortgehen
I've
been
found
out
Ich
wurde
entdeckt
So
now
I'll
never
explore
Also
werde
ich
nie
mehr
auf
Entdeckung
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romy Anna Madley Croft, Oliver David Sim, Baria Qureshi, James Thomas Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.