Текст и перевод песни Fireken feat. NoWaySean - Throw Away T_T
Throw Away T_T
Брошено Т_Т
E
ti
chiamerò
di
nuovo
И
я
снова
позвоню
тебе
Non
mi
risponderai
Ты
не
ответишь
E
mi
manca
parlarti
И
я
скучаю,
что
не
могу
поговорить
с
тобой
E
chiederti
"come
stai?"
И
спросить
тебя:
"Как
дела?"
Non
ha
senso
chiedermi
Не
имеет
смысла
спрашивать
меня
Se
io
sto
bene
Хорошо
ли
я
Perché
lo
sai
che
sto
male
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
плохо
In
queste
sere
В
эти
вечера
E
ti
chiamerò
di
nuovo
И
я
снова
позвоню
тебе
Non
mi
risponderai
Ты
не
ответишь
E
mi
manca
parlarti
И
я
скучаю,
что
не
могу
поговорить
с
тобой
E
chiederti
"come
stai?"
И
спросить
тебя:
"Как
дела?"
Non
ha
senso
chiedermi
Не
имеет
смысла
спрашивать
меня
Se
io
sto
bene
Хорошо
ли
я
Perché
lo
sai
che
sto
male
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
плохо
In
queste
sere
В
эти
вечера
Sto
male
in
queste
sere
Мне
плохо
в
эти
вечера
Ma
tu
non
mi
racconti
Но
ты
мне
не
рассказываешь
Se
tutto
ti
va
bene
Всё
ли
у
тебя
хорошо
Ti
penserò
in
sti
giorni
Я
буду
думать
о
тебе
эти
дни
Ho
lasciato
un
vocale
Я
оставил
голосовое
сообщение
Nella
segreteria
На
автоответчике
Vorrei
che
lo
ascoltassi
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
его
прослушала
Se
me
ne
vado
via
Если
я
уйду
E
dai
fidati
di
me
(yah)
И
доверься
мне
(ах)
Lo
so
non
sono
il
meglio
Я
знаю,
что
не
самый
лучший
Ma
farò
del
mio
meglio
Но
я
сделаю
всё,
что
смогу
Per
vederti
felice
Чтобы
увидеть
тебя
счастливой
Con
un
tuo
sorriso
С
твоей
улыбкой
Curo
ogni
cicatrice
Я
залечу
все
мои
шрамы
Sento
di
più
i
tuoi
baci
Я
ещё
сильнее
чувствую
твои
поцелуи
Se
baci
ste
ferite,
yeh
Если
ты
поцелуешь
эти
раны,
ах
E
morirò
da
solo
И
я
умру
в
одиночестве
Con
4 puttane
С
четырьмя
шлюхами
Con
la
voglia
di
morire
С
желанием
умереть
Voglia
di
sfondare
Желанием
прорваться
E
nessuno
che
mi
penserà
И
никто
не
будет
обо
мне
думать
Al
mio
funerale
На
моих
похоронах
Sarà
solo
un
altro
giorno
Это
будет
просто
ещё
один
день
Un
giorno
da
buttare
День,
который
нужно
выкинуть
Sarà
solo
un
giorno
da
buttare
Это
будет
просто
день,
который
нужно
выкинуть
E
ti
chiamerò
di
nuovo
И
я
снова
позвоню
тебе
Non
mi
risponderai
Ты
не
ответишь
E
mi
manca
parlarti
И
я
скучаю,
что
не
могу
поговорить
с
тобой
E
chiederti
"come
stai?"
И
спросить
тебя:
"Как
дела?"
Non
ha
senso
chiedermi
Не
имеет
смысла
спрашивать
меня
Se
io
sto
bene
Хорошо
ли
я
Perché
lo
sai
che
sto
male
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
плохо
In
queste
sere
В
эти
вечера
E
ti
chiamerò
di
nuovo
И
я
снова
позвоню
тебе
Non
mi
risponderai
Ты
не
ответишь
E
mi
manca
parlarti
И
я
скучаю,
что
не
могу
поговорить
с
тобой
E
chiederti
"come
stai?"
И
спросить
тебя:
"Как
дела?"
Non
ha
senso
chiedermi
Не
имеет
смысла
спрашивать
меня
Se
io
sto
bene
Хорошо
ли
я
Perché
lo
sai
che
sto
male
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
плохо
In
queste
sere
В
эти
вечера
E
ti
chiamerò
di
nuovo
И
я
снова
позвоню
тебе
E
non
mi
risponderai
И
ты
не
ответишь
мне
E
mi
manca
parlarti
И
я
скучаю,
что
не
могу
поговорить
с
тобой
E
chiederti
"come
stai?"
И
спросить
тебя:
"Как
дела?"
Non
ha
senso
chiedermi
Не
имеет
смысла
спрашивать
меня
Se
io
sto
bene
Хорошо
ли
я
Perché
lo
sai
che
sto
male
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
плохо
In
queste
sere
В
эти
вечера
(Perché
lo
sai
che
sto
male
in
queste
sere)
(Ведь
ты
знаешь,
что
мне
плохо
в
эти
вечера)
(Perché
lo
sai
che
sto
male
in
queste
sere)
(Ведь
ты
знаешь,
что
мне
плохо
в
эти
вечера)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Ricchiuto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.