Firewind feat. Apocalyptica - Edge of a Dream (feat. Apocalyptica) - перевод текста песни на немецкий

Edge of a Dream (feat. Apocalyptica) - Firewind , Apocalyptica перевод на немецкий




Edge of a Dream (feat. Apocalyptica)
Am Rande eines Traums (feat. Apocalyptica)
Didnt mean to cause you trouble.
Ich wollte dir keine Probleme bereiten.
Didnt mean to cause you pain.
Ich wollte dir keinen Schmerz zufügen.
I never though this could turn out this way,
Ich hätte nie gedacht, dass es so enden könnte,
Maybe i am a big mistake.
Vielleicht bin ich ein großer Fehler.
Didnt mean to say these words.
Ich wollte diese Worte nicht sagen.
Didnt mean to hurt your pride.
Ich wollte deinen Stolz nicht verletzen.
We are looking far some inspiration,
Wir suchen nach Inspiration,
I never found it in your heart.
Ich habe sie nie in deinem Herzen gefunden.
Walking on the edge of a dream.
Ich wandle am Rande eines Traums.
Cant you see that i am real?
Siehst du nicht, dass ich real bin?
Pretend that it's for ever!
Tu so, als ob es für immer wäre!
Walking to the edge of the world,
Ich gehe zum Rande der Welt,
We belong in our dream,
Wir gehören in unseren Traum,
For a while you feel the silence.
Für eine Weile fühlst du die Stille.
Only looking for forgiveness
Ich suche nur nach Vergebung
And when the ship is sinking fast
Und wenn das Schiff schnell sinkt
I only looking for a sign that tells me
Suche ich nur nach einem Zeichen, das mir sagt
Where i can walk through this endless field.
Wo ich durch dieses endlose Feld gehen kann.
Walking on the edge of a dream.
Ich wandle am Rande eines Traums.
Cant you see that i am real?
Siehst du nicht, dass ich real bin?
Pretend that it's for ever.
Tu so, als ob es für immer wäre.
Walking to the edge of the world,
Ich gehe zum Rande der Welt,
We belong in our dream,
Wir gehören in unseren Traum,
For a while you feel the silence.
Für eine Weile fühlst du die Stille.
Waiting for the weight of the world
Ich warte auf die Last der Welt
In a place so cold!
An einem so kalten Ort!
If tomorow never comes
Wenn morgen nie kommt
Hold my hand one last time, one last call
Halte meine Hand ein letztes Mal, ein letzter Ruf
If tomorow never comes!
Wenn morgen nie kommt!
Tommorow never comes...
Morgen kommt nie...





Авторы: Konstantinos Karamitroudis, Apollo Papathanasio, Haralampos Katsionis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.