Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
take
a
look
at
your
boy
Мама,
взгляни
на
своего
мальчика,
Face
a
man
without
a
soul
Перед
тобой
мужчина
без
души.
He
is
standing
in
the
doorway
Он
стоит
на
пороге,
Before
the
night
is
over
Не
дожидаясь
ночи,
I
have
to
go
Мне
нужно
идти,
Have
to
run
to
the
border
Бежать
к
границе.
Lost
my
way
I
run
in
desperation
Сбившись
с
пути,
я
бегу
в
отчаянии,
Lost
the
words,
I
lost
communication
Потеряв
слова,
я
потерял
связь.
All
I
see
is
death
beneath
my
window
Всё,
что
я
вижу,
- это
смерть
под
моим
окном,
All
I
need
is
to
heal
my
broken
mind
Всё,
что
мне
нужно,
- это
исцелить
свой
разбитый
разум.
I
will
catch
my
own
wounded
shadow
Я
поймаю
свою
собственную
израненную
тень,
Just
before
we
leave
it
all
behind
Прежде
чем
мы
оставим
всё
позади,
Leave
it
all
behind
Оставим
всё
позади.
Mama
keep
the
faith,
it's
alright
Мама,
не
теряй
веру,
всё
в
порядке,
Your
boy's
a
mercenary
man
Твой
мальчик
- наёмник,
A
soldier
made
of
steel
Солдат
из
стали,
A
shotgun
rings
Гремят
выстрелы,
The
wind
is
calling
my
name
Ветер
зовёт
меня
по
имени,
Fields
of
gold
Поля
золота
Beneath
the
blood
red
sky
Под
кроваво-красным
небом.
Lost
my
way
I
run
in
desperation
Сбившись
с
пути,
я
бегу
в
отчаянии,
Lost
the
words,
lost
communication
Потеряв
слова,
я
потерял
связь.
All
I
see
is
death
beneath
my
window
Всё,
что
я
вижу,
- это
смерть
под
моим
окном,
All
I
need
is
to
heal
my
broken
mind
Всё,
что
мне
нужно,
- это
исцелить
свой
разбитый
разум.
I
will
catch
my
own
wounded
shadow
Я
поймаю
свою
собственную
израненную
тень,
Just
before
we
leave
it
all
behind
Прежде
чем
мы
оставим
всё
позади,
Just
before
we
leave
it
all
behind
Прежде
чем
мы
оставим
всё
позади.
All
I
see
is
death
beneath
my
window
Всё,
что
я
вижу,
- это
смерть
под
моим
окном,
All
I
need
is
to
heal
my
broken
mind
Всё,
что
мне
нужно,
- это
исцелить
свой
разбитый
разум.
I
will
catch
my
own
wounded
shadow
Я
поймаю
свою
собственную
израненную
тень,
Just
before
we
leave
it
all
behind
Прежде
чем
мы
оставим
всё
позади,
Just
before
we
leave
it
all
behind
Прежде
чем
мы
оставим
всё
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantinos Karamitroudis, Apollo Papathanasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.