Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
more
I
know,
the
more
I
hear
Je
mehr
ich
weiß,
je
mehr
ich
höre,
It
only
makes
me
think
Es
bringt
mich
nur
zum
Nachdenken.
Uncertain
is
our
time,
and
dear
Ungewiss
ist
unsere
Zeit,
und
teuer,
And
what
is
to
remain?
Und
was
wird
bleiben?
You
walked
through
fire
Du
bist
durchs
Feuer
gegangen,
You
carried
your
own
cross
Du
hast
dein
eigenes
Kreuz
getragen,
And
you
can't
deny
it
Und
du
kannst
es
nicht
leugnen,
The
sickness
has
no
cause
Die
Krankheit
hat
keine
Ursache.
In
my
darkest
and
sleepless
nights
In
meinen
dunkelsten
und
schlaflosesten
Nächten,
I
want
you
to
stand
by
my
side
Möchte
ich,
dass
du
an
meiner
Seite
stehst.
In
the
coldest
of
all
times
In
den
kältesten
aller
Zeiten,
I
want
you
to
be
the
light
Möchte
ich,
dass
du
das
Licht
bist.
The
essence
of
it
all
Die
Essenz
von
allem,
It's
to
live
your
life
Ist,
dein
Leben
zu
leben.
Cause
right
before
the
storm
Denn
direkt
vor
dem
Sturm,
A
new
hope
will
arise
Wird
eine
neue
Hoffnung
entstehen.
You
have
to
face
it
Du
musst
dich
dem
stellen,
The
battle
for
you
Der
Kampf
für
dich,
Life
has
just
begun
Das
Leben
hat
gerade
erst
begonnen.
Oh,
there's
no
denying
Oh,
es
ist
nicht
zu
leugnen,
Still
fighting
through
the
Du
kämpfst
immer
noch
durch
die
Shadows
of
your
soul
Schatten
deiner
Seele.
So
I'm
starting
to
Also
fange
ich
an,
Lose
my
own
faith
Meinen
eigenen
Glauben
zu
verlieren.
Feels
like
noone's
around
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
niemand
da.
Confusion
is
dazing
my
life
Verwirrung
benebelt
mein
Leben,
I
have
to
conquer
my
fears
Ich
muss
meine
Ängste
überwinden.
The
essence
of
it
all
Die
Essenz
von
allem,
It's
to
live
your
life
Ist,
dein
Leben
zu
leben.
Cause
right
before
the
storm
Denn
direkt
vor
dem
Sturm,
A
new
hope
will
arise
Wird
eine
neue
Hoffnung
entstehen.
The
essence
of
it
all
Die
Essenz
von
allem,
It's
to
live
your
life
Ist,
dein
Leben
zu
leben.
Cause
right
before
the
storm
Denn
direkt
vor
dem
Sturm,
A
new
hope
will
arise
Wird
eine
neue
Hoffnung
entstehen.
The
essence
of
it
all
Die
Essenz
von
allem,
(The
essence
of
it
all)
(Die
Essenz
von
allem)
It's
to
live
your
life
Ist,
dein
Leben
zu
leben.
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Cause
right
before
the
storm
Denn
direkt
vor
dem
Sturm,
A
new
hope
will
arise
Wird
eine
neue
Hoffnung
entstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasir Jones, Anthony S. Cruz, James A. Johnson, Paul Hendricks, Michael Risko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.