Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Give Me Love - Swedish Version
Komm, gib mir Liebe - Schwedische Version
Jag
vet
en
vän
som
bor
i
huset
intill
Ich
kenne
einen
Freund,
der
im
Haus
nebenan
wohnt
Och
hon
har
lovat
mig
allt
vad
jag
vill
Und
sie
hat
mir
alles
versprochen,
was
ich
will
Mmhm,
jag
vet
en
vän
som
är
lika
blåögd
som
jag
Mmhm,
ich
kenne
einen
Freund,
der
so
blauäugig
ist
wie
ich
Vi
borde
få
det
bra
Wir
sollten
es
gut
haben
När
mina
fingrar
inte
känner
mer
Wenn
meine
Finger
nichts
mehr
fühlen
När
mina
ögon
inte
längre
ser
Wenn
meine
Augen
nichts
mehr
sehen
När
livet
vänder
ska
jag
ännu
be
Wenn
das
Leben
sich
wendet,
werde
ich
noch
beten
(Come
give
me
love,
come
give
me
love)
(Komm,
gib
mir
Liebe,
komm,
gib
mir
Liebe)
Kom
ge
mig
världen
Komm,
gib
mir
die
Welt
Kom
ge
mig
fred
Komm,
gib
mir
Frieden
Kom
sänk
ditt
huvud
Komm,
senke
dein
Haupt
Och
lägg
dig
ner
Und
leg
dich
hin
Kom
ge
mig
kroppen
Komm,
gib
mir
den
Körper
Kom
ge
mig
allt
som
du
har
Komm,
gib
mir
alles,
was
du
hast
Och
jag
ska
stanna
kvar
Und
ich
werde
bleiben
Jag
vet
ett
rum
långt
in
dit
vi
brukar
gå
Ich
kenne
ein
Zimmer
tief
drinnen,
wo
wir
hingehen
Om
vi
ska
gömma
oss,
bara
vi
två
Wenn
wir
uns
verstecken
wollen,
nur
wir
zwei
Mmhm,
jag
vet
en
vän
som
är
lika
mörkrädd
som
jag
Mmhm,
ich
kenne
einen
Freund,
der
so
ängstlich
ist
wie
ich
Vi
gjorde
slut
idag
Wir
haben
heute
Schluss
gemacht
När
mina
öron
inte
längre
hör
Wenn
meine
Ohren
nichts
mehr
hören
När
bladen
faller
och
en
stjärna
dör
Wenn
die
Blätter
fallen
und
ein
Stern
stirbt
När
livet
vänder
ska
jag
ännu
be
Wenn
das
Leben
sich
wendet,
werde
ich
noch
beten
(Come
give
me
love,
come
give
me
love)
(Komm,
gib
mir
Liebe,
komm,
gib
mir
Liebe)
Kom
ge
mig
solen
Komm,
gib
mir
die
Sonne
Kom
ge
mig
hav
Komm,
gib
mir
das
Meer
Kom
ge
mig
jorden
Komm,
gib
mir
die
Erde
Vi
lever
av
Von
der
wir
leben
Kom
ge
mig
kroppen
Komm,
gib
mir
den
Körper
Kom
ge
mig
allt
som
du
har
Komm,
gib
mir
alles,
was
du
hast
Och
jag
ska
stanna
kvar
Und
ich
werde
bleiben
Kom
ge
mig
sommar
Komm,
gib
mir
den
Sommer
Kom
ge
mig
liv
Komm,
gib
mir
das
Leben
Kom
ge
mig
kärlek
Komm,
gib
mir
die
Liebe
Och
livsmotiv
Und
den
Lebenssinn
Kom
ge
mig
kroppen
Komm,
gib
mir
den
Körper
Kom
ge
mig
allt
som
du
har
Komm,
gib
mir
alles,
was
du
hast
Och
jag
ska
stanna
kvar
Und
ich
werde
bleiben
Kom
ge
mig
sanning
Komm,
gib
mir
die
Wahrheit
Kom
ge
mig
tid
Komm,
gib
mir
die
Zeit
Kom
ge
mig
kunskap
Komm,
gib
mir
das
Wissen
Kom
ge
mig
frid
Komm,
gib
mir
Frieden
Kom
ge
mig
kroppen
Komm,
gib
mir
den
Körper
Kom
ge
mig
allt
som
du
har
Komm,
gib
mir
alles,
was
du
hast
Och
jag
ska
stanna
kvar
Und
ich
werde
bleiben
När
mina
öron
(Kom
ge
mig
världen)
Wenn
meine
Ohren
(Komm,
gib
mir
die
Welt)
Inte
längre
hör
(Kom
ge
mig
fred)
Nichts
mehr
hören
(Komm,
gib
mir
Frieden)
När
dagen
faller
(Kom
sänk
ditt
huvud)
Wenn
der
Tag
fällt
(Komm,
senke
dein
Haupt)
Och
en
stjärna
dör
(Och
lägg
dig
ner)
Und
ein
Stern
stirbt
(Und
leg
dich
hin)
När
livet
vänder
(Kom
ge
mig
kroppen)
Wenn
das
Leben
sich
wendet
(Komm,
gib
mir
den
Körper)
Ska
jag
ännu
be
(Kom
ge
mig
allt
som
du
har)
Werde
ich
noch
beten
(Komm,
gib
mir
alles,
was
du
hast)
Och
jag
ska
stanna
kvar
Und
ich
werde
bleiben
Kom
ge
mig
världen
Komm,
gib
mir
die
Welt
Kom
ge
mig
fred
Komm,
gib
mir
Frieden
Kom
sänk
ditt
huvud
Komm,
senke
dein
Haupt
Och
lägg
dig
ner
Und
leg
dich
hin
Kom
ge
mig
kroppen
Komm,
gib
mir
den
Körper
Kom
ge
mig
allt
som
du
har
Komm,
gib
mir
alles,
was
du
hast
Och
jag
ska
stanna
kvar
Und
ich
werde
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ted Arnbjorn Gardestad, Kenneth Gardestad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.