Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
morning
on
the
train
Morgens
im
Zug
You
sit
and
stare
at
the
rain
Sitzt
du
und
starrst
auf
den
Regen
Or
bury
yourself
in
your
books
Oder
vergräbst
dich
in
deinen
Büchern
Don't
look
at
no
strangers
Sieh
keinen
Fremden
an
No,
don't
give
them
any
looks
Nein,
wirf
ihnen
keine
Blicke
zu
Why
you
ask
yourself,
why
you're
so
afraid
Warum
fragst
du
dich,
warum
du
so
ängstlich
bist
Why
you
hesitate
when
someone
asks
your
name
Warum
du
zögerst,
wenn
jemand
deinen
Namen
fragt
They'll
come
too
close
if
you
tell
them
the
truth
Sie
kommen
zu
nah,
wenn
du
die
Wahrheit
sagst
Who's
to
say
they
want
something
from
you
Wer
kann
schon
wissen,
ob
sie
etwas
von
dir
wollen
But
you're
just
a
shell
of
your
former
you
Doch
du
bist
nur
eine
Hülle
deines
früheren
Ichs
That
stranger
in
the
mirror
Dieser
Fremde
im
Spiegel
Oh,
that's
you
Oh,
das
bist
du
Why'd
you
look
so
blue?
Warum
siehst
du
so
traurig
aus?
And
the
only
man
you
ever
loved
Und
die
einzige
Frau,
die
du
je
geliebt
hast
You
thought
was
gonna
marry
you
Dachtest,
sie
würde
dich
heiraten
Died
in
a
car
accident
when
he
was
only
22
Starb
bei
einem
Autounfall
mit
nur
22
Jahren
Then
you
just
decided,
love
wasn't
for
you
Dann
entschiedest
du
einfach,
Liebe
sei
nicht
für
dich
And
every
year
since
then
Und
jedes
Jahr
seitdem
Has
proved
it
to
be
true
Hat
das
bewiesen,
es
ist
wahr
Now
you're
just
a
shell
of
your
former
you
Nun
bist
du
nur
eine
Hülle
deines
früheren
Ichs
That
stranger
in
the
mirror
Dieser
Fremde
im
Spiegel
Oh,
that's
you
Oh,
das
bist
du
Why'd
you
look
so
blue?
Warum
siehst
du
so
traurig
aus?
Maybe
tomorrow
you
will
make
a
change
Vielleicht
triffst
du
morgen
eine
Entscheidung
Maybe
someday
soon
you
will
find
the
strength
Vielleicht
findest
du
bald
die
Kraft
Now
you're
just
a
shell
of
your
former
you
Nun
bist
du
nur
eine
Hülle
deines
früheren
Ichs
That
stranger
in
the
mirror
Dieser
Fremde
im
Spiegel
Oh,
that's
you
Oh,
das
bist
du
Why'd
you
look
so
blue?
Warum
siehst
du
so
traurig
aus?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soederberg Johanna Kajsa, Soederberg Klara Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.