Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
knows
me
the
way
that
you
do
Niemand
kennt
mich
so,
wie
du
mich
kennst
Nobody
knows
what
we
have
been
through
Niemand
weiß,
was
wir
durchgemacht
haben
All
of
your
love
slips
through
my
fingers
All
deine
Liebe
gleitet
mir
durch
die
Finger
Nobody
knows
me
Niemand
kennt
mich
Caught
in
the
rain
with
no
protection
Im
Regen
gefangen,
ohne
Schutz
Biding
my
time
with
no
sense
of
direction
Ich
warte
ab,
ohne
Orientierung
That
look
in
your
eyes
keeps
getting
stranger
Dieser
Blick
in
deinen
Augen
wird
immer
seltsamer
Caught
in
the
rain,
helpless
without
you
Im
Regen
gefangen,
hilflos
ohne
dich
Let
the
sorrow
wash
you
over
Lass
die
Trauer
dich
überspülen
Let
the
sorrow
wash
you
over
Lass
die
Trauer
dich
überspülen
All
of
your
love
slips
through
my
fingers
All
deine
Liebe
gleitet
mir
durch
die
Finger
All
of
your
love
slips
through
my
fingers
All
deine
Liebe
gleitet
mir
durch
die
Finger
Nobody
knows
me
Niemand
kennt
mich
Nobody
knows
me
the
way
that
you
do
Niemand
kennt
mich
so,
wie
du
mich
kennst
Nobody
knows
what
we
have
been
through
Niemand
weiß,
was
wir
durchgemacht
haben
Nobody
knows
me
the
way
that
you
do
Niemand
kennt
mich
so,
wie
du
mich
kennst
Nobody
knows
what
we
have
been
through
Niemand
weiß,
was
wir
durchgemacht
haben
Nobody
knows
me
Niemand
kennt
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorn Yttling, Klara Soderberg, Johanna Soderberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.