Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Grow Up
Wenn ich groß bin
When
I
grow
up,
I
want
to
be
a
forester
Wenn
ich
groß
bin,
möchte
ich
Försterin
sein
Run
through
the
moss
on
high
heels
Über
das
Moos
in
High
Heels
renn
That′s
what
I'll
do,
throwin′
out
a
boomerang
Das
mach
ich,
werf
einen
Bumerang
Waiting
for
it
to
come
back
to
me
Warte,
dass
er
zu
mir
zurückkommt
When
I
grow
up,
I
want
to
live
near
the
sea
Wenn
ich
groß
bin,
leb
ich
am
Meer
Crab
claws
and
bottles
of
rum
Krabben
und
Rumflaschen
bei
mir
That's
what
I'll
have,
starin′
at
the
seashell
Das
hab
ich,
starre
auf
die
Muschel
Waitin′
for
it
to
embrace
me
Warte,
dass
sie
mich
umarmt
I
put
my
soul
in
what
I
do
Ich
geb
mein
Herz
für
alles
hier
Last
night
I
drew
a
funny
man
Letzte
Nacht
zeichnet'
ich
einen
Clown
With
dark
eyes
and
a
hanging
tongue
Mit
dunklen
Augen
und
Zunge
so
schwer
It
goes
way
bad,
I
never
liked
that
sad
look
Es
lief
nicht
gut,
nie
mocht'
ich
jenen
Blick
From
someone
who
wants
to
be
loved
by
you
Von
jemand,
der
von
dir
geliebt
sein
will
I'm
very
good
with
plants
Ich
kann
wunderbar
mit
Pflanzen
When
my
friends
are
away
Wenn
meine
Freunde
fort
sind
They
let
me
keep
the
soil
moist
Lassn
sie
mich
Erde
feucht
haltn
On
the
seventh
day
I
rest
Am
siebten
Tag
ruh
ich
For
a
minute
or
two
Für
'ne
Minute
nur
Then
back
on
my
feet
Dann
steh
ich
wieder
To
call
for
you
Um
nach
dir
zu
rufn
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
You′ve
got
cucumbers
on
your
eyes
Du
hast
Gurken
auf
den
Augen
Too
much
time
spent
on
nothin'
Zu
viel
Zeit
für
nichts
verschwend
Waiting
for
a
moment
to
rise
Wartest
auf
den
richtgen
Moment
Face
in
the
ceilin′
and
arms
too
long
Gesicht
zur
Decke
und
Arme
schwer
I'm
waiting
for
him
to
catch
me
Ich
warte,
dass
er
mich
auffängt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dreijer Andersson Karin Elisabeth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.