Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who by Fire / As the Mist Leaves No Scar (Live)
Wer vom Feuer / Wie der Nebel keine Narbe lässt (Live)
And
who
by
fire,
who
by
water
Und
wer
vom
Feuer,
wer
vom
Wasser
Who
in
the
sunshine,
who
in
the
night
time
Wer
in
der
Sonne,
wer
zur
Nachtzeit
Who
by
high
ordeal,
who
by
common
trial
Wer
durch
harte
Prüfung,
wer
durch
alltägliche
Qual
Who
in
your
merry
merry
month
of
May
Wer
in
deinem
wonnigen
Monat
Mai
Who
by
very
slow
decay
Wer
durch
schleichenden
Verfall
And
who
shall
I
say
is
calling?
Und
wem
soll
ich
sagen,
ruft
hier
an?
And
who
in
her
lonely
slip,
who
by
barbiturate
Und
wer
in
ihrem
einsamen
Slip,
wer
durch
Barbiturate
Who
in
these
realms
of
love,
who
by
something
blunt
Wer
in
diesen
Reichen
der
Liebe,
wer
durch
etwas
Stumpfes
And
who
by
avalanche,
who
by
powder
Und
wer
durch
Lawine,
wer
durch
Schießpulver
Who
for
his
greed,
who
for
his
hunger
Wer
für
seine
Gier,
wer
für
seinen
Hunger
And
who
shall
I
say
is
calling?
Und
wem
soll
ich
sagen,
ruft
hier
an?
As
the
mist
leaves
no
scar
Wie
der
Nebel
keine
Narbe
lässt
On
the
dark
green
hill
Auf
dem
dunkelgrünen
Hügel
So
my
body
leaves
no
scar
on
you
So
lässt
mein
Körper
keine
Narbe
auf
dir
Nor
ever
will
Niemals
wird
er
das
When
wind
and
hawk
encounters
Wenn
Wind
und
Falke
sich
begegnen
What
remains
to
keep
Was
bleibt
dann
zu
bewahren
So
you
and
I
encounter
So
begegnen
wir
uns
Then
turn
Dann
wenden
wir
uns
Then
fall
to
sleep
Dann
sinken
in
Schlaf
As
many
nights
endure
Wie
viele
Nächte
bestehen
Without
a
moon
or
star
Ohne
Mond
oder
Stern
So
will
we
endure
So
werden
wir
bestehen
When
one
is
gone
and
far
Wenn
einer
fort
und
fern
And
who
by
brave
assent,
who
by
accident
Und
wer
durch
tapfere
Zustimmung,
wer
durch
Zufall
Who
in
solitude,
who
in
this
mirror
Wer
in
Einsamkeit,
wer
in
diesem
Spiegel
Who
by
his
lady′s
command,
who
by
his
own
hand
Wer
auf
Befehl
seiner
Herrin,
wer
durch
eigene
Hand
Who
in
mortal
chains,
who
in
power
Wer
in
tödlichen
Ketten,
wer
an
der
Macht
And
who
shall
I
say
is
calling?
Und
wem
soll
ich
sagen,
ruft
hier
an?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen, Phil Spector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.