First Aid Kit - Wolf - Spotify Sessions - перевод текста песни на немецкий

Wolf - Spotify Sessions - First Aid Kitперевод на немецкий




Wolf - Spotify Sessions
Wolf - Spotify Sessions
Wolf-mother, where you been?
Wolfsmutter, wo warst du?
You look so worn, so thin
Du siehst so erschöpft aus, so dünn
You're a taker, a devils-maker
Du bist eine Nehmerin, eine Teufelsmacherin
Let me hear you sing, hey-ya, hey-ya
Lass mich dich singen hören, hey-ya, hey-ya
Wolf-father at the door
Wolfsvater an der Tür
You don't smile anymore
Du lächelst nicht mehr
You're a drifter, a shape-shifter
Du bist ein Herumtreiber, ein Gestaltwandler
Let me see you run (hey-ya, hey-ya)
Lass mich dich rennen sehen (hey-ya, hey-ya)
Holy light over the night
Heiliges Licht über der Nacht
Oh, keep the spirit strong
Oh, halte den Geist stark
Watch it grow, child of war
Sieh es wachsen, Kind des Krieges
Oh, keep holdin' on
Oh, halte durch
When I run through the deep dark forest long after this begun
Wenn ich durch den tiefen dunklen Wald renne, lange nachdem dies begann
Where the sun would set, the trees were dead, and the rivers were none
Wo die Sonne unterging, die Bäume tot waren und es keine Flüsse gab
And I hope for a trace to lead me back home from this place
Und ich hoffe auf eine Spur, die mich von diesem Ort nach Hause führt
But there was no sound, there was only me, and my disgrace
Aber da war kein Geräusch, da war nur ich und meine Schande
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey-a
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey-a
Wolf-mother, where you been?
Wolfsmutter, wo warst du?
You look so worn, so thin
Du siehst so erschöpft aus, so dünn
You're a taker, devils-maker
Du bist eine Nehmerin, eine Teufelsmacherin
Let me hear you sing, hey-ya, hey-ya
Lass mich dich singen hören, hey-ya, hey-ya
Wayward winds
Launische Winde
A voice that sings of a forgotten land
Eine Stimme, die von einem vergessenen Land singt
See it fall, child of war
Sieh es fallen, Kind des Krieges
Oh, lend a mending hand
Oh, reiche eine heilende Hand
When I run through the deep dark forest long after this begun
Wenn ich durch den tiefen dunklen Wald renne, lange nachdem dies begann
Where the sun would set, the trees were dead and the rivers were none
Wo die Sonne unterging, die Bäume tot waren und es keine Flüsse gab
And I hope for a trace to lead me back home from this place
Und ich hoffe auf eine Spur, die mich von diesem Ort nach Hause führt
But there was no sound, there was only me, and my disgrace
Aber da war kein Geräusch, da war nur ich und meine Schande
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey-a
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey-a
Hey, hey, hey, hey, oo-ohh
Hey, hey, hey, hey, oo-ohh





Авторы: Johanna Kajsa Soederberg, Klara Maria Soederberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.