Текст и перевод песни First Aid Kit - Wolf - Spotify Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolf - Spotify Sessions
Волк - Spotify Sessions
Wolf-mother,
where
you
been?
Мама-волчица,
где
ты
была?
You
look
so
worn,
so
thin
Ты
выглядишь
такой
изможденной,
такой
худой.
You're
a
taker,
a
devils-maker
Ты
берущая,
ты
создающая
дьяволов.
Let
me
hear
you
sing,
hey-ya,
hey-ya
Дай
мне
услышать
твою
песню,
эй-я,
эй-я.
Wolf-father
at
the
door
Отец-волк
у
двери,
You
don't
smile
anymore
Ты
больше
не
улыбаешься.
You're
a
drifter,
a
shape-shifter
Ты
бродяга,
меняющая
облик.
Let
me
see
you
run
(hey-ya,
hey-ya)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
бежишь
(эй-я,
эй-я).
Holy
light
over
the
night
Святой
свет
над
ночью,
Oh,
keep
the
spirit
strong
О,
храни
дух
сильным.
Watch
it
grow,
child
of
war
Смотри,
как
он
растет,
дитя
войны.
Oh,
keep
holdin'
on
О,
продолжай
держаться.
When
I
run
through
the
deep
dark
forest
long
after
this
begun
Когда
я
бегу
через
глубокий
темный
лес,
спустя
долгое
время
после
того,
как
это
началось,
Where
the
sun
would
set,
the
trees
were
dead,
and
the
rivers
were
none
Где
садилось
солнце,
деревья
были
мертвы,
а
реки
пересохли,
And
I
hope
for
a
trace
to
lead
me
back
home
from
this
place
И
я
надеюсь
на
след,
который
выведет
меня
домой
из
этого
места,
But
there
was
no
sound,
there
was
only
me,
and
my
disgrace
Но
не
было
ни
звука,
был
только
я
и
мой
позор.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey-a
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй-я.
Wolf-mother,
where
you
been?
Мама-волчица,
где
ты
была?
You
look
so
worn,
so
thin
Ты
выглядишь
такой
изможденной,
такой
худой.
You're
a
taker,
devils-maker
Ты
берущая,
ты
создающая
дьяволов.
Let
me
hear
you
sing,
hey-ya,
hey-ya
Дай
мне
услышать
твою
песню,
эй-я,
эй-я.
Wayward
winds
Странные
ветры,
A
voice
that
sings
of
a
forgotten
land
Голос,
который
поет
о
забытой
земле.
See
it
fall,
child
of
war
Смотри,
как
он
падает,
дитя
войны.
Oh,
lend
a
mending
hand
О,
протяни
руку
помощи.
When
I
run
through
the
deep
dark
forest
long
after
this
begun
Когда
я
бегу
через
глубокий
темный
лес,
спустя
долгое
время
после
того,
как
это
началось,
Where
the
sun
would
set,
the
trees
were
dead
and
the
rivers
were
none
Где
садилось
солнце,
деревья
были
мертвы,
а
реки
пересохли,
And
I
hope
for
a
trace
to
lead
me
back
home
from
this
place
И
я
надеюсь
на
след,
который
выведет
меня
домой
из
этого
места,
But
there
was
no
sound,
there
was
only
me,
and
my
disgrace
Но
не
было
ни
звука,
был
только
я
и
мой
позор.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey-a
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй-я.
Hey,
hey,
hey,
hey,
oo-ohh
Эй,
эй,
эй,
эй,
у-у-ух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johanna Kajsa Soederberg, Klara Maria Soederberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.