Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bless Ye the Lord
Благословите Господа
Come
bless
the
Lord
Придите,
благословите
Господа,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
All
ye
servants
who
wait
through
the
night
Все
вы,
слуги,
ждущие
в
ночи
For
the
light
of
the
Lord
Света
Господня,
Come
bless
the
Lord
Придите,
благословите
Господа,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
All
ye
servants
who
live
for
the
life
Все
вы,
слуги,
живущие
ради
жизни
In
the
love
of
the
Lord
В
любви
Господней.
Bless
ye
the
Lord!
Благословите
Господа!
Bless
ye
the
Lord!
Благословите
Господа!
For
we
stand
like
Abraham
Ибо
мы
стоим,
как
Авраам,
In
our
robes
of
righteousness
В
одеждах
праведности,
Faith
has
dressed
us
in
holiness
Вера
одела
нас
в
святость,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
We've
become
His
chosen
ones
Мы
стали
Его
избранными
By
our
faith
in
things
unseen
Верой
в
невидимое,
Praise
His
gift
of
sanctity
Восхваляйте
Его
дар
святости,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа.
Come
ye
who
wait
Придите,
вы,
ожидающие,
Bless
ye
who
wait
Благословите,
вы,
ожидающие,
For
the
kingdom
of
God
shall
be
yours
Ибо
Царство
Божие
будет
вашим
Through
your
faith
in
the
Lord
Через
вашу
веру
в
Господа,
Come
ye
of
faith
Придите,
верующие,
Bless
ye
of
faith
Благословите,
верующие,
For
the
credit
of
righteousness
Ибо
праведность
будет
вам
вознаграждена,
Comes
to
you
as
your
reward
Она
придет
к
вам
как
награда.
Bless
ye
the
Lord!
Благословите
Господа!
Bless
ye
the
Lord!
Благословите
Господа!
For
we
stand
like
Abraham
Ибо
мы
стоим,
как
Авраам,
In
our
robes
of
righteousness
В
одеждах
праведности,
Faith
has
dressed
us
in
holiness
Вера
одела
нас
в
святость,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
We've
become
His
chosen
ones
Мы
стали
Его
избранными
By
our
faith
in
things
unseen
Верой
в
невидимое,
Praise
His
gift
of
sanctity
Восхваляйте
Его
дар
святости,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа.
He
who
can
see
what
is
unseen
Тот,
кто
может
видеть
невидимое,
He
shall
behold
glory
Узрит
славу,
He
who
can
see
what
is
unseen
(Can
you
see?)
Тот,
кто
может
видеть
невидимое
(Видишь
ли
ты?),
He
shall
behold
glory
Узрит
славу.
For
we
stand
like
Abraham
Ибо
мы
стоим,
как
Авраам,
In
our
robes
of
righteousness
В
одеждах
праведности,
Faith
has
dressed
us
in
holiness
Вера
одела
нас
в
святость,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
We've
become
His
chosen
ones
Мы
стали
Его
избранными
By
our
faith
in
things
unseen
Верой
в
невидимое,
Praise
His
gift
of
sanctity
Восхваляйте
Его
дар
святости,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа,
Bless
ye
the
Lord
Благословите
Господа.
Bless
ye
the
Lord!
Благословите
Господа!
Bless
ye
the
Lord!
Благословите
Господа!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter J. Wilhousky, M. Ippolitov-ivanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.