Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Sing the Mighty Power of God
Ich singe die mächtige Kraft Gottes
Sing
the
mighty
power
of
God
Singe
die
mächtige
Kraft
Gottes
Sing
the
mighty
power
of
God
Singe
die
mächtige
Kraft
Gottes
Sing
the
mighty
power
of
God
Singe
die
mächtige
Kraft
Gottes
Sing
the
mighty
power
of
God
Singe
die
mächtige
Kraft
Gottes
I
sing
the
mighty
power
of
God,
that
made
the
mountains
rise,
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
Gottes,
die
die
Berge
erheben
ließ,
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
That
spread
the
flowing
seas
abroad,
and
built
the
lofty
skies.
Die
die
strömenden
Meere
ausbreitete
und
die
hohen
Himmel
baute.
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
I
sing
the
wisdom
that
ordained
the
sun
to
rule
the
day;
Ich
singe
die
Weisheit,
die
bestimmte,
dass
die
Sonne
den
Tag
regiert;
The
moon
shines
full
at
His
command,
and
all
the
stars
obey.
Der
Mond
scheint
voll
auf
Sein
Geheiß,
und
alle
Sterne
gehorchen.
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
The
mighty
power
of
God
Die
mächtige
Kraft
Gottes
I
sing
the
goodness
of
the
Lord,
that
filled
the
earth
with
food,
Ich
singe
die
Güte
des
Herrn,
die
die
Erde
mit
Nahrung
füllte,
He
formed
creatures
through
this
Word,
and
then
pronounced
them
good.
Er
formte
Geschöpfe
durch
Sein
Wort
und
nannte
sie
dann
gut.
Lord,
how
Thy
wonders
are
displayed,
where'er
I
turn
my
eye,
Herr,
wie
Deine
Wunder
sich
zeigen,
wohin
ich
auch
mein
Auge
wende,
If
I
survey
the
ground
I
tread,
or
gaze
upon
the
sky.
Ob
ich
den
Boden
betrachte,
den
ich
betrete,
oder
zum
Himmel
blicke.
There's
not
a
plant
or
flower
below,
but
makes
Thy
glories
known,
Es
gibt
keine
Pflanze
oder
Blume
hier
unten,
die
nicht
Deine
Herrlichkeit
verkündet,
And
clouds
arise,
and
tempests
blow,
by
order
from
Thy
throne;
Und
Wolken
steigen
auf,
und
Stürme
wehen,
auf
Befehl
von
Deinem
Thron;
While
all
that
borrows
life
from
Thee
is
ever
in
Thy
care;
Während
alles,
was
Leben
von
Dir
empfängt,
stets
in
Deiner
Obhut
ist;
And
everywhere
that
we
can
be,
Thou,
God,
art
present
there.
Und
überall,
wo
wir
sein
können,
bist
Du,
Gott,
gegenwärtig.
I
sing,
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe,
ich
singe
die
mächtige
Kraft
Sing
the
mighty
power
of
God
Singe
die
mächtige
Kraft
Gottes
Sing
and
love,
sing
and
mercy
Singe
von
Liebe,
singe
von
Gnade
Sing
of
Power,
is
mighty
power
Singe
von
Kraft,
ist
mächtige
Kraft
Sing
and
love,
sing
and
mercy
Singe
von
Liebe,
singe
von
Gnade
Sing
of
Power,
is
mighty
power
Singe
von
Kraft,
ist
mächtige
Kraft
Sing
and
love,
sing
and
mercy
Singe
von
Liebe,
singe
von
Gnade
Sing
of
Power,
is
mighty
power
Singe
von
Kraft,
ist
mächtige
Kraft
Sing
and
love,
sing
and
mercy
Singe
von
Liebe,
singe
von
Gnade
Sing
of
Power,
is
mighty
power
Singe
von
Kraft,
ist
mächtige
Kraft
I
sing
the
mighty
power
Ich
singe
die
mächtige
Kraft
Sing
the
mighty
power
Singe
die
mächtige
Kraft
Sing
the
mighty
power
of
God
Singe
die
mächtige
Kraft
Gottes
Sing
the
mighty
power!
Singe
die
mächtige
Kraft!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rejoice
дата релиза
16-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.