Текст и перевод песни First Call - Timothy's Burden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timothy's Burden
Бремя Тимофея
Bring
me
my
books
and
my
overcoat
Принеси
мне
мои
книги
и
пальто,
Winter's
not
far
down
that
road
Зима
не
за
горами.
These
days
grow
short
Дни
становятся
короче,
And
the
truth
won't
let
me
go
И
правда
не
отпускает
меня.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
Not
ashamed
to
wear
these
chains
Не
стыжусь
носить
эти
цепи.
If
I
suffer
things
uncertain
Если
я
страдаю
от
неизвестности,
I'm
gonna
count
my
loss
for
gain
То
буду
считать
потери
за
приобретения.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
Oh,
yes
I
am
О
да,
принимаю.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея.
The
grip
of
eternity
on
my
heart
Хватка
вечности
на
моем
сердце
And
the
voice
of
a
true
faithful
friend
И
голос
верного
друга
Is
pulling
me
back
to
my
first
love
again
Вновь
возвращают
меня
к
моей
первой
любви.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
Set
free
to
run
this
race
Освобождаюсь,
чтобы
бежать
наперегонки.
And
I
bear
God's
testimony
Я
свидетельствую
о
Боге,
I'm
a
prisoner
of
His
grace
Я
узник
Его
благодати.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
I've
got
the
truth
inside
Истина
живет
во
мне.
Though
I
suffer
things
uncertain
И
хотя
я
страдаю
от
неизвестности,
I'll
keep
the
faith
and
fight
the
fight
Я
сохраню
веру
и
буду
бороться.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
Oh,
yes
I
am
О
да,
принимаю.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея.
I'll
keep
the
faith
Я
сохраню
веру
And
I'll
fight
the
fight
И
буду
бороться.
Here's
my
life
Вот
моя
жизнь.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
Oh,
yes
I
am
О
да,
принимаю.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея.
I'll
do
the
best
I
can
Я
сделаю
все,
что
смогу.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
For
every
man
За
каждого
человека.
I'm
taking
it,
I'm
taking
it
Принимаю,
принимаю
его,
Oh,
on,
on,
oh,
yes,
I
am
О,
да,
принимаю.
Not
ashamed
to
wear
these
chains
Не
стыжусь
носить
эти
цепи.
If
I
suffer
things
uncertain
Если
я
страдаю
от
неизвестности,
I'm
gonna
count
my
loss
for
gain
То
буду
считать
потери
за
приобретения.
I'm
taking
on
Timothy's
burden
Я
принимаю
бремя
Тимофея,
I've
got
the
truth
inside
Истина
живет
во
мне.
Though
I
suffer
things
uncertain
И
хотя
я
страдаю
от
неизвестности,
I'll
keep
the
faith
and
fight
the
fight
Я
сохраню
веру
и
буду
бороться.
I'm
taking
it,
I'm
taking
it
on
Принимаю,
принимаю
его,
Taking
on
Timothy's
burden
Принимаю
бремя
Тимофея.
I'm
taking
it,
I'm
taking
it
on
Принимаю,
принимаю
его,
Taking
on
Timothy's
burden
Принимаю
бремя
Тимофея.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrell R Brown, David Hurst Batteau, Marabeth Jordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.