Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let No Man Put Asunder
Was Gott verbunden hat, soll kein Mensch trennen
I'm
surprised
to
see
your
suitcase
at
the
door
(I'm
surprised)
Ich
bin
überrascht,
deinen
Koffer
an
der
Tür
zu
sehen
(Ich
bin
überrascht)
Remember
the
good
times,
don't
you
want
some
more?
(Don't
you
want
it)
Erinnerst
du
dich
an
die
guten
Zeiten,
willst
du
nicht
noch
mehr
davon?
(Willst
du
es
nicht?)
It's
not
a
perfect
love
but
I'll
defend
it
(I'm
surprised)
Es
ist
keine
perfekte
Liebe,
aber
ich
werde
sie
verteidigen
(Ich
bin
überrascht)
'Cause
I
believe
that's
what
God
intended
Denn
ich
glaube,
das
ist
es,
was
Gott
vorgesehen
hat
We
got
a
love
too
good
to
throw
away
Wir
haben
eine
Liebe,
die
zu
gut
ist,
um
sie
wegzuwerfen
It's
not
over
between
you
and
me
Es
ist
nicht
vorbei
zwischen
dir
und
mir
It's
not
over,
don't
want
to
be
free
Es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
nicht
frei
sein
What
has
been
joined
by
God,
by
God
Was
durch
Gott
verbunden
wurde,
durch
Gott
Let
no
man
put
asunder
Soll
kein
Mensch
trennen
Oh
no,
don't
throw
it
away
(don't
throw
it
away)
Oh
nein,
wirf
es
nicht
weg
(wirf
es
nicht
weg)
I
can't
hear
those
words
spoken,
understood
(understood)
Ich
kann
diese
gesprochenen
Worte
nicht
hören,
verstanden
(verstanden)
Making
bonds
through
love,
the
times
are
better
good
(don't
you
want
it)
Bande
durch
Liebe
knüpfen,
die
Zeiten
sind
mehr
als
gut
(willst
du
es
nicht?)
I'm
convinced
that
what
is
meant
to
be
will
be
(will
be)
Ich
bin
überzeugt,
dass
das,
was
bestimmt
ist
zu
sein,
sein
wird
(wird
sein)
Even
the
stars
declare
that
you
belong
to
me
Sogar
die
Sterne
erklären,
dass
du
zu
mir
gehörst
We
got
love
too
good
to
throw
away
Wir
haben
Liebe,
die
zu
gut
ist,
um
sie
wegzuwerfen
It's
not
over
between
you
and
me
Es
ist
nicht
vorbei
zwischen
dir
und
mir
It's
not
over,
don't
want
to
be
free
Es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
nicht
frei
sein
What
has
been
joined
by
God,
by
God
Was
durch
Gott
verbunden
wurde,
durch
Gott
Let
no
man
put
asunder
Soll
kein
Mensch
trennen
Oh
no,
don't
throw
it
away
(don't
throw
it
away)
Oh
nein,
wirf
es
nicht
weg
(wirf
es
nicht
weg)
Hmm,
oh,
oh,
oh
yeah
Hmm,
oh,
oh,
oh
yeah
It's
not
over
between
you
and
me
Es
ist
nicht
vorbei
zwischen
dir
und
mir
It's
not
over,
don't
want
to
be
free
Es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
nicht
frei
sein
It's
not
over
between
you
and
me
Es
ist
nicht
vorbei
zwischen
dir
und
mir
It's
not
over,
don't
want
to
be
free
Es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
nicht
frei
sein
(It's
not
over)
I
got
to
have
you
everyday
in
my
dog
gone
life
(Es
ist
nicht
vorbei)
Ich
muss
dich
jeden
Tag
in
meinem
Leben
haben
(It's
not
over)
it's
not
over,
no,
no,
no
(Es
ist
nicht
vorbei)
es
ist
nicht
vorbei,
nein,
nein,
nein
(It's
not
over)
it's
not
over,
no,
no,
no
(Es
ist
nicht
vorbei)
es
ist
nicht
vorbei,
nein,
nein,
nein
(It's
not
over)
yeah,
don't
leave
me
this
way
(Es
ist
nicht
vorbei)
yeah,
verlass
mich
nicht
auf
diese
Weise
(It's
not
over)
(Es
ist
nicht
vorbei)
(It's
not
over)
(Es
ist
nicht
vorbei)
(It's
not
over)
(Es
ist
nicht
vorbei)
You
know
what
they
call
me?
Weißt
du,
wie
sie
mich
nennen?
"Sexy
Querry"
"Sexy
Querry"
You
know
what
that
means?
Weißt
du,
was
das
bedeutet?
It
means,
you
don't
ever
wanna
turn
this
down
Es
bedeutet,
das
willst
du
niemals
ablehnen
That
is
something,
you
know
what
I
mean
Das
ist
etwas,
weißt
du,
was
ich
meine
Not
right
now
Nicht
jetzt
I
mean,
come
on
Ich
meine,
komm
schon
Come
on
and
get
you
some
more
Komm
schon
und
hol
dir
noch
was
Come
on
and
get
you
some
more
Komm
schon
und
hol
dir
noch
was
Let
no
man
put
you
assunder
Lass
keinen
Menschen
dich
trennen
I
don't
ever
wanna
be
mad
at
nobody
else
but
you
babe
Ich
will
niemals
auf
jemand
anderen
wütend
sein
als
auf
dich,
Babe
Here
what
I'm
sayin'?
Hörst
du,
was
ich
sage?
You
think
where
I'm
coming
from
Du
verstehst,
woher
ich
komme
Right
now,
right
now
baby
Genau
jetzt,
genau
jetzt,
Baby
You
can
have
it
if
you
want
it
Du
kannst
es
haben,
wenn
du
es
willst
Oh,
I
make
you
want
one
sweet
paradise
Oh,
ich
mache
dir
ein
süßes
Paradies
I'll
make
everything
alright
Ich
werde
alles
in
Ordnung
bringen
Oh,
baby,
baby
Oh,
Baby,
Baby
Come
on
and
love
me
some
more
Komm
schon
und
liebe
mich
noch
mehr
Make
sweet
love
to
me,
all
the
night...
Mach
süße
Liebe
mit
mir,
die
ganze
Nacht...
Oh
baby,
hold
me
tight
Oh
Baby,
halt
mich
fest
I
want
you
to
treat
me
right
Ich
will,
dass
du
mich
richtig
behandelst
Don't
ever
let
me
go
now
Lass
mich
niemals
gehen
jetzt
No
baby,
I
want
you
right
by
my
side
Nein
Baby,
ich
will
dich
direkt
an
meiner
Seite
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
It's
not
over
between
you
and
me
Es
ist
nicht
vorbei
zwischen
dir
und
mir
It's
not
over,
don't
want
to
be
free
Es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
nicht
frei
sein
It's
not
over
(don't
ever
let
me
go,
no,
no)
Es
ist
nicht
vorbei
(lass
mich
niemals
gehen,
nein,
nein)
It's
not
over
(between
me
and
you)
Es
ist
nicht
vorbei
(zwischen
mir
und
dir)
It's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei
It's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei
It's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei
It's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei
It's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Hawes, Bruce Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.