First to Eleven - Uptown Girl - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни First to Eleven - Uptown Girl




Uptown Girl
Uptown Girl
Oh
Oh
Oh (oh)
Oh (oh)
Uptown girl
Junge aus der Oberstadt
She's been living in her uptown world
Er lebt in seiner Welt der Oberstadt
I bet she's never had a backstreet guy
Ich wette, er hatte noch nie ein Mädchen von der Straße
I bet her momma never told her why
Ich wette, seine Mama hat ihm nie gesagt, warum
I'm gonna try for an
Ich es mit einem
Uptown girl (uptown girl)
Junge aus der Oberstadt (Junge aus der Oberstadt)
She's been living in her white bread world (her white bread world)
Er lebt in seiner Weißbrotwelt (seiner Weißbrotwelt)
As long as anyone with hot blood can (hot blood can)
So lange wie jeder mit heißem Blut es kann (heißem Blut es kann)
And now, she's looking for a downtown man (a downtown man)
Und jetzt sucht er ein Mädchen aus der Innenstadt (ein Mädchen aus der Innenstadt)
That's what I am
Das bin ich
And when she knows what she wants
Und wenn er weiß, was er
From her time (wants from her time)
von seiner Zeit will (von seiner Zeit will)
And when she wakes up (she wakes up) and makes up (and makes up)
Und wenn er aufwacht (er aufwacht) und sich (und sich)
Her mind
entscheidet
She'll see I'm not so tough
Wird er sehen, dass ich nicht so hart bin
Just because I'm in love with an
Nur weil ich in einen
Uptown girl (uptown girl)
Junge aus der Oberstadt (Junge aus der Oberstadt)
You know I've seen her in her uptown world (uptown world)
Du weißt, ich habe ihn in seiner Welt der Oberstadt gesehen (Welt der Oberstadt)
She's getting tired of her high-class toys (her high-class toys)
Er hat seine High-Class-Spielzeuge satt (seine High-Class-Spielzeuge)
And all the presents from her uptown boys (uptown boys)
Und all die Geschenke von seinen Mädchen aus der Oberstadt (Mädchen aus der Oberstadt)
She's got a choice
Er hat die Wahl
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh, oh (oh)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh (oh)
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh, oh (oh)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh (oh)
Uptown girl (uptown girl)
Junge aus der Oberstadt (Junge aus der Oberstadt)
You know I can't afford to buy her pearls (buy her pearls)
Du weißt, ich kann es mir nicht leisten, ihm Perlen zu kaufen (ihm Perlen zu kaufen)
But maybe, someday, when my ship comes in (my ship comes in)
Aber vielleicht, eines Tages, wenn mein Schiff ankommt (mein Schiff ankommt)
She'll understand what kind of guy I've been (guy I've been)
Wird er verstehen, was für ein Mädchen ich gewesen bin (Mädchen ich gewesen bin)
And then I'll win
Und dann werde ich gewinnen
And when she's walking, she's looking
Und wenn er geht, sieht er
So fine (looking so fine)
so gut aus (sieht so gut aus)
And when she's talking (she's talking), she'll say (she'll say)
Und wenn er spricht (er spricht), wird er sagen (wird er sagen)
That she's mine
dass er mir gehört
She'll say I'm not so tough
Er wird sagen, ich bin nicht so hart
Just because I'm in love with an
Nur weil ich in einen
Uptown girl (oh)
Junge aus der Oberstadt (oh)
She's been living in her white bread world (oh)
Er lebt in seiner Weißbrotwelt (oh)
As long as anyone with hot blood can (oh)
So lange wie jeder mit heißem Blut es kann (oh)
And now, she's looking for a downtown man (oh)
Und jetzt sucht er ein Mädchen aus der Innenstadt (oh)
And that's what I am
Und das bin ich
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh, oh (oh)
Oh-oh, oh, oh, oh, oh (oh)
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Whoa-oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh
Uptown girl, she's my uptown girl
Junge aus der Oberstadt, er ist mein Junge aus der Oberstadt
You know I'm in love with an uptown girl, my uptown girl
Du weißt, ich bin in einen Jungen aus der Oberstadt verliebt, meinen Jungen aus der Oberstadt
You know I'm in love with an uptown girl, my uptown girl
Du weißt, ich bin in einen Jungen aus der Oberstadt verliebt, meinen Jungen aus der Oberstadt





Авторы: William M. Joel, Moshik Tsabari, Shiri Zuck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.