Fish! - Ez a sztori - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fish! - Ez a sztori




Ez a sztori
Эта история
Majd az éjszaka jól megfiatalít
Ночь хорошо омолодит,
Hiszen minden kapualj egy diadalív
Ведь каждая подворотня - триумфальная арка,
Mikor a percekből órák és a pillanat hív
Когда минуты превращаются в часы, и момент зовёт,
Néha kihagy az agy, néha kihagy a szív
Иногда отказывает мозг, иногда отказывает сердце.
Ooo
Ооо
Miért szólsz hozzám, ha már nincs mit mondanod?
Зачем ты говоришь со мной, если тебе уже нечего сказать?
Miért vársz még rám, ha neked sincs holnapod?
Зачем ты ждешь меня, если у тебя самого нет завтра?
Kinek hiszel? Kinek látsz?
Кому ты веришь? Кем ты кажешься?
Ott járok, ahol te sosem jársz
Я там, где ты никогда не бываешь.
Mégis mire gondoltál?
И все же, о чем ты думала?
Elképzelt nagy beszélgetések
Воображаемые долгие разговоры,
Közben félhomályos feltételezések
А на самом деле - тусклые догадки.
Ezek a mellékszereplők, azok a forgatókönyvek
Вот эти второстепенные персонажи, вот эти сценарии...
Nincs tanulság, csak a nyál meg a könnyek
Нет морали, только слюни да слёзы.
Ooo
Ооо
Miért szólsz hozzám, ha már nincs mit mondanod?
Зачем ты говоришь со мной, если тебе уже нечего сказать?
Miért vársz még rám, ha neked sincs holnapod?
Зачем ты ждешь меня, если у тебя самого нет завтра?
Kinek hiszel? Kinek látsz?
Кому ты веришь? Кем ты кажешься?
Ott járok, ahol te sosem jársz
Я там, где ты никогда не бываешь.
Mégis mire gondoltál?
И все же, о чем ты думала?
Oo-oo
О-о-о
Az van, hogy kivel meg hova,
Получается, что с кем бы и куда бы,
Mindig ugyanoda lyukad ki ez a sztori:
Эта история всегда заканчивается одинаково:
Egy levegőtlen szoba
Душная комната,
Egy zsúfolt kanapé, a titok a falaké
Тесный диван, секрет стен,
Fél nap vagy fél óra
Полдня или полчаса.
Ooo
Ооо
Miért szólsz hozzám, ha már nincs mit mondanod?
Зачем ты говоришь со мной, если тебе уже нечего сказать?
Miért vársz még rám, ha neked sincs holnapod?
Зачем ты ждешь меня, если у тебя самого нет завтра?
Hogy kinek hiszel, vagy kinek látsz?
Кому ты веришь, кем ты кажешься?
Ott járok, ahol te sosem jársz
Я там, где ты никогда не бываешь.
Mégis mire gondoltál?
И все же, о чем ты думала?
Ooo Miért szólsz hozzám?
Ооо, зачем ты говоришь со мной?
Ooo Miért vársz még rám?
Ооо, зачем ты ждешь меня?
Ooo Miért szólsz hozzám?
Ооо, зачем ты говоришь со мной?
Ooo Miért vársz még rám?
Ооо, зачем ты ждешь меня?





Авторы: Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Matyas Gajda, David Hamori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.