Текст и перевод песни Fish! - Lehet Az Élet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lehet Az Élet
Возможно, Жизнь
Valaki
belép,
és
valaki
lelép
Кто-то
входит,
а
кто-то
уходит
Valaki
eloltja,
valakinek
ég
У
кого-то
гаснет,
у
кого-то
горит
Valakinek
ennyi,
valakinek
semmi
Кому-то
хватает,
кому-то
ничего
A
királyságnak
a
fele
sem
elég
И
полцарства
будет
мало
Valaki
megunja,
valaki
megnyomja
Кто-то
устает,
кто-то
давит
Valaki
csinálja,
valaki
csak
mondja
Кто-то
делает,
кто-то
только
говорит
Az
egyik
az
erre,
a
másik
az
arra
Один
идет
туда,
другой
сюда
Közben
mind
ugyanazt
akarja
А
хотят
ведь
все
одного
Ugyanazt
akarja
3x
Хотят
все
одного
3x
Lehet
az
élet
szép,
vagy
az
is,
amit
érte
megteszel
Жизнь
может
быть
прекрасна,
или
то,
что
ты
ради
нее
делаешь
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Не
отказывайся
от
своей
мечты
Az
sem
baj,
ha
őrültség
Даже
если
это
безумие
Ha
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Если
недостаточно,
но
цели
соответствует
Mindegy,
hogy
más
mit
gondol
Неважно,
что
думают
другие
Hogy
más
mit
gondol
Что
думают
другие
Ó-ó-ó
ó-ó-ó
2x
О-о-о
о-о-о
2x
Ugyanaz
az
évszak,
ugyanaz
az
év
Тот
же
сезон,
тот
же
год
Ugyanaz
a
jelszó,
ugyanaz
a
név
Тот
же
лозунг,
то
же
имя
Ugyanaz
az
ember,
ugyanaz
a
terv
Тот
же
человек,
тот
же
план
Aztán
ha
mégsem
ugyanaz
az
érv
Только
вот
аргумент
уже
не
тот
Valaki
elindul,
valaki
megáll
Кто-то
начинает,
кто-то
останавливается
Valakinek
összejön
az,
amire
vár
Кому-то
удается
то,
чего
ждет
Az
egyik
az
erre,
a
másik
az
arra
Один
идет
туда,
другой
сюда
Közben
azt
hiszi,
neki
ez
jár
А
по
пути
думает,
что
это
ему
принадлежит
Hogy
neki
ez
jár
3x
Что
это
ему
принадлежит
3x
Lehet
az
élet
szép,
vagy
az
is,
amit
érte
megteszel
Жизнь
может
быть
прекрасна,
или
то,
что
ты
ради
нее
делаешь
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Не
отказывайся
от
своей
мечты
Az
sem
baj,
ha
őrültség
Даже
если
это
безумие
Ha
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Если
недостаточно,
но
цели
соответствует
Mindegy,
hogy
más
mit
gondol
Неважно,
что
думают
другие
Lehet
az
élet
szép,
ha
egy-két
lépést
majd
érte
megteszel
Жизнь
может
быть
прекрасна,
если
ты
сделаешь
пару
шагов
ради
нее
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Не
отказывайся
от
своей
мечты
Tudod
az
sem
baj,
ha
őrültség
Знаешь,
даже
если
это
безумие
Ez
még
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Этого
еще
недостаточно,
но
цели
соответствует
Mindegy
||:
hogy
más
mit
gondol:||
Неважно
||:
что
думают
другие:||
Ez
csupa
közhely,
pár
hülye
kis
mondat
Это
просто
штампы,
пара
глупых
фраз
Amit
mindenki
bárki
kedvére
dalolhat
Которые
каждый
может
напевать
по
своему
желанию
Soha
be
nem
váltott
örök
ígéret
Никогда
не
сбывшееся
вечное
обещание
Addig
ígérek,
míg
élek!
Буду
обещать,
пока
живу!
Lehet
az
élet
szép,
vagy
az
is,
amit
érte
megteszel
Жизнь
может
быть
прекрасна,
или
то,
что
ты
ради
нее
делаешь
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Не
отказывайся
от
своей
мечты
Az
sem
baj,
ha
őrültség
Даже
если
это
безумие
Ha
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Если
недостаточно,
но
цели
соответствует
Mindegy,
hogy
más
mit
gondol
Неважно,
что
думают
другие
Lehet
az
élet
szép,
ha
egy-két
lépést
majd
érte
megteszel
Жизнь
может
быть
прекрасна,
если
ты
сделаешь
пару
шагов
ради
нее
Ne
mondj
le
még
az
álmodról
Не
отказывайся
от
своей
мечты
Tudod
az
sem
baj,
ha
őrültség
Знаешь,
даже
если
это
безумие
Ez
még
nem
elég,
de
a
célnak
megfelel
Этого
еще
недостаточно,
но
цели
соответствует
Mindegy
||:
hogy
más
mit
gondol:||
Неважно
||:
что
думают
другие:||
Ó-ó-ó
ó-ó-ó
4x
О-о-о
о-о-о
4x
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Matyas Gajda, David Hamori
Альбом
Idő Van
дата релиза
14-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.