Текст и перевод песни Fish! - Mindenki Király
Mindenki Király
Everybody's a King
Na
ki
ne
találd,
hogy
ez
az
élet
öröm,
Oh,
who
would
have
thought
that
life
could
be
so
sweet,
Miközben
egyre
csak
szűkül
az
életterem.
While
my
living
space
is
shrinking,
it's
hard
to
compete.
Én
már
a
nyelvet
is
csak
félve
töröm,
I'm
afraid
to
speak
my
mind,
it
seems
like
a
defeat,
Közben
meg
mindenre
a
mellemet
verem.
Yet
I
beat
my
chest,
as
if
I'm
the
one
who's
elite.
Egy
helyben
járok,
de
még
ez
a
hely
is
kevés,
I'm
stuck
in
one
place,
but
even
that's
too
small,
De
legalább
vágom,
ez
a
képen
történő
lelés,
I'm
lost
in
a
haze,
like
a
painting
on
the
wall.
Ami
a
tudatba
beég,
és
ha
még
ez
sem
elég,
The
image
is
burned
into
my
mind,
but
what
good
is
that,
Hát
jó
étvágyat
hozzá,
bármit
tesznek
eléd.
When
I've
got
nothing
to
eat,
it's
just
a
cruel
spat.
Ez
milyen
már?
Ez
milyen
már?
What
is
this?
What
is
this?
Egy
szelet
kelet,
egy
falat
nyugat.
A
slice
of
east,
a
bite
of
west.
Mindenki
jobban
tudja,
Everyone
thinks
they
know
best,
Hogy
a
másik,
az
nem
harap,
csak
ugat.
But
the
other
side,
they
just
bark,
they
don't
invest.
Neked
egy
falat
az
a
másiknak
ebéd,
What's
a
snack
to
you
is
a
meal
to
me,
Te
a
kisujjadat
nyújtod,
ő
meg
a
kést
tenné
beléd
You
offer
a
finger,
they'd
stab
you
with
glee.
Csak
fizetni
ne
kelljen,
csak
ingyen
legyen
minden
They
want
it
all
for
free,
it's
a
part
of
their
creed,
Ez
is
hozzánk
tartozik,
mint
a
gombok
az
ingen.
Like
buttons
on
a
shirt,
a
constant
need.
Az
is
félig
leszakadt,
és
nincs
aki
visszaölti,
Even
that's
falling
off,
with
no
one
to
sew,
Mert
nincsen
rá
ideje,
míg
a
másik
pénzét
költi,
They're
too
busy
spending
your
money,
they
don't
even
know.
Hogyha
nem
kapunk,
mi
akkor
is
csak
marunk,
(Igen!)
If
we
don't
get
what
we
want,
we'll
grab
and
we'll
claw,
(Yes!
We
will!)
Éhesek
vagyunk,
mindig
többet
akarunk.
We're
hungry
and
greedy,
we
always
want
more.
Ez
milyen
már?
Ez
milyen
már?
What
is
this?
What
is
this?
Egy
szelet
kelet,
egy
falat
nyugat.
A
slice
of
east,
a
bite
of
west.
Mindenki
jobban
tudja,
Everyone
thinks
they
know
best,
Hogy
a
másik,
az
nem
harap,
csak
ugat.
But
the
other
side,
they
just
bark,
they
don't
invest.
Ez
milyen
már?
Ez
milyen
már?
What
is
this?
What
is
this?
Korona
nélkül
is
mindenki
király,
Even
without
a
crown,
everyone's
a
king,
De
már
a
fele
királyság
sem
a
régi,
But
half
a
kingdom
is
nothing
to
sing,
Nem
ad
senkinek
egy
katonát.
It
won't
buy
you
a
single
thing.
Mindenki
jobban
tudja...
Everyone
thinks
they
know
best...
Ez
milyen
már?
What
is
this?
Semmi
sem
a
régi,
itt
már
mindenki
király.
Nothing's
the
same,
everyone's
a
king.
Héj
te
királyfi,
de
hol
a
királyság?
Hey,
king,
where's
your
kingdom?
Hol
a
rafinéria?
Hol
a
zsiványság?
Where's
the
hustle,
where's
the
scheming?
Asszed
neked
jár
csak
a
kiváltság?
You
think
you
deserve
privilege?
A
nép
akarata
zeng,
mint
egy
imádság
The
people's
will
sings
like
a
hymn.
Aki
hibát
lát
csak
mind
ebben
az
egyben
Whoever
sees
the
fault
only
in
this
one,
S
akkor
is
az
alja
a
teteje
kettes
Topsy-turvy
world,
upside
down.
A
lédisz
megmondták:
The
wise
ones
say:
Döntsd
a
tőkét!
Mi?!
Overthrow
the
elite!
What?!
Bőség,
függőség.
Lábalj
ki!
Abundance,
addiction.
Heal
yourself!
Ez
olyan
elnöki,
aki
meglépi,
egyúttal
megtöri
That's
presidential,
breaking
and
mending.
Ha
a
csend
szökik,
akkor
lárma
jön,
When
silence
flees,
noise
arrives,
Magától
itat
szóval,
a
szádba
önt.
Self-indulgent
words,
filling
your
mind.
Én
azt
vallom
testvér,
nem
a
koronán
múlik,
I
believe,
my
dear,
it's
not
about
the
crown,
Egy
kor
szüleménye,
vagy
egy
koron
átnyúlik
A
product
of
time,
a
legacy
passed
down.
A
divat,
a
dili,
a
trendek,
a
heppek,
Fashion,
madness,
trends,
fads,
A
középpontban
Őt
látom
az
"M"
betűt
In
the
center,
I
see
Him,
the
letter
"M".
Milyen
vagy?
A
lélek
a
test
mögött
How
are
you?
The
soul
behind
the
flesh,
Tessa,
ha
lököd,
akkor
legyen
hozzá
tököd.
If
you
push,
you
better
stand
the
test.
Keresd
az
életben
az
örömöt,
ez
kijár.
Seek
joy
in
life,
it's
your
right.
Biztos,
mindenki
király.
For
sure,
everyone's
a
king.
A
fele
kevés
már,
hamis
a
gitár.
Half
is
not
enough,
the
guitar's
out
of
tune.
Bárki
játszik
és
bármit
csinál.
Anyone
can
play,
do
anything
they
choose.
Ha
úgy
akarja,
hát
elveszi,
ami
jár,
If
they
want,
they'll
take
what's
theirs,
Mert
itt
már
mindenki
király.
Because
now,
everyone's
a
king.
Ez
milyen
már?
Ez
milyen
már?
What
is
this?
What
is
this?
Egy
szelet
kelet,
egy
falat
nyugat.
A
slice
of
east,
a
bite
of
west.
Mindenki
jobban
tudja,
Everyone
thinks
they
know
best,
Hogy
a
másik,
az
nem
harap,
csak
ugat.
But
the
other
side,
they
just
bark,
they
don't
invest.
Ez
milyen
már?
Ez
milyen
már?
What
is
this?
What
is
this?
Korona
nélkül
is
mindenki
király,
Even
without
a
crown,
everyone's
a
king,
De
már
a
fele
királyság
sem
a
régi,
But
half
a
kingdom
is
nothing
to
sing,
Nem
ad
senkinek
egy
katonát.
It
won't
buy
you
a
single
thing.
Mindenki
jobban
tudja...
Everyone
thinks
they
know
best...
Ez
milyen
már?
What
is
this?
Semmi
sem
a
régi,
itt
már
mindenki
király.
Nothing's
the
same,
everyone's
a
king.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.