Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Én
is
csak
szórakoznék
Ich
würde
mich
auch
nur
amüsieren
Igen,
hiszed
vagy
sem,
én
sem
lopom
a
pénzem
Ja,
glaub
es
oder
nicht,
ich
stehle
mein
Geld
auch
nicht
Amit
két
kézzel
szórnék
Das
ich
mit
beiden
Händen
verstreuen
würde
Meghívlak
majd,
ha
én
úgy
érzem
Ich
lade
dich
ein,
wenn
mir
danach
ist
Ahogy
felszívódik
a
véredben
Wie
es
in
deinem
Blut
aufgenommen
wird
Oh,
ez
a
pár
dolog
Oh,
diese
paar
Dinge
Ne
húzd
fel
magad,
kiizzadod
majd
Reg
dich
nicht
auf,
du
wirst
es
ausschwitzen
És
a
véred
is
elpárolog
Und
dein
Blut
verdunstet
auch
Az
is
elpárolog
Auch
das
verdunstet
Szegénykém,
szerintem
ez
nem
neked
való
Meine
Arme,
ich
glaube,
das
ist
nichts
für
dich
Nem
neked,
nem
neked
Nicht
für
dich,
nicht
für
dich
Van,
hogy
a
máshogyan
volna
jó
Manchmal
wäre
es
anders
besser
Meg
kell
szakadnia
érted
a
szívnek
Ein
Herz
muss
für
dich
brechen
Más
valakiének
meg
értem
Und
das
eines
anderen
für
mich
Nem
érted
azt
sem,
hogy
ez
miért
van
Du
verstehst
nicht
einmal,
warum
das
so
ist
De
legalább
azt
sem,
hogy
miért
nem
Aber
zumindest
auch
nicht,
warum
nicht
Olyan
aranyos,
vagy
ahogy
nézel
Du
bist
so
süß,
wie
du
schaust
És
közben
az
öledbe
folyik
a
nyálad
Und
dabei
läuft
dir
der
Speichel
in
den
Schoß
A
hátad
mögött
már
kiröhögött
mindenki
Hinter
deinem
Rücken
hat
dich
schon
jeder
ausgelacht
De
senki
nem
szólt
utánad
Aber
niemand
hat
dir
nachgerufen
Nem
szólt
utánad
Hat
dir
nicht
nachgerufen
Szegénykém,
szerintem
ez
nem
neked
való
Meine
Arme,
ich
glaube,
das
ist
nichts
für
dich
Nem
neked,
nem
neked
Nicht
für
dich,
nicht
für
dich
Van,
hogy
a
máshogyan
volna
jó
Manchmal
wäre
es
anders
besser
De
senki
sem
szólt
utánad
Aber
niemand
hat
dir
nachgerufen
Szerintem
ez
nem
neked
való
Ich
glaube,
das
ist
nichts
für
dich
Nem
neked,
nem
neked
Nicht
für
dich,
nicht
für
dich
Van,
hogy
a
máshogyan
volna
jó
Manchmal
wäre
es
anders
besser
Nem
neked,
nem
neked
Nicht
für
dich,
nicht
für
dich
Szerintem
ez
nem
neked
való
Ich
glaube,
das
ist
nichts
für
dich
Van,
hogy
a
máshogyan
volna
jó
Manchmal
wäre
es
anders
besser
Szegénykém,
jaj,
szegénykém,
oh
Meine
Arme,
ach,
meine
Arme,
oh
Szegénykém,
jaj,
szegénykém,
oh
szegénykém
Meine
Arme,
ach,
meine
Arme,
oh
meine
Arme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda
Альбом
Sav
дата релиза
15-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.