Текст и перевод песни Fish! - Számolj Hármat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Számolj Hármat
Сосчитай до трёх
Te
hiába
mondod
és
hiába
kéred,
én
mindig
megyek
tovább
Ты
можешь
сколько
угодно
говорить
и
просить,
я
всё
равно
пойду
дальше,
Jöhet
bármi,
ha
az
egész
világ
is
a
feje
tetejére
áll
Что
бы
ни
случилось,
даже
если
весь
мир
перевернётся
с
ног
на
голову.
Én
a
gáz,
te
a
fék,
az
enyém,
a
tiéd
Я
– газ,
ты
– тормоз,
моё
– твоё,
Hogy
ha
fáj
az
élet,
én
mindent
értek,
csak
kérlek,
ne
állj
elém
И
если
жизнь
причиняет
боль,
я
всё
понимаю,
только,
прошу,
не
стой
у
меня
на
пути.
Ez
valami
furcsa
véletlen,
amire
sosem
gondoltál
Это
какая-то
странная
случайность,
о
которой
ты
никогда
не
думала,
Túl
sokat
voltunk
lenn,
nem
az
én
hibám
Мы
слишком
долго
были
на
дне,
и
это
не
моя
вина.
Soha
nem
adom
fel,
elveszem,
ami
kell,
soha
nem
tudom
befogni
a
számat
Я
никогда
не
сдамся,
я
возьму
то,
что
мне
нужно,
я
никогда
не
смогу
держать
язык
за
зубами.
Kiürül
a
tüdő,
elfogy
a
levegő,
induljunk,
csak
számolj
hármat
Лёгкие
пустеют,
воздух
кончается,
давай
же,
просто
сосчитай
до
трёх.
Ma
ne
szólj
rám,
most
ne
is
kérdezz
és
nem
is
kell,
hogy
beszélj
Не
говори
со
мной
сегодня,
не
спрашивай,
и
тебе
не
нужно
говорить.
Jöhet
bármi,
de
nem
lesz
már
több
utolsó
utáni
esély
Что
бы
ни
случилось,
больше
не
будет
ни
единого
шанса
после
последнего.
Én
a
gáz,
te
a
fék,
az
enyém,
a
tiéd
Я
– газ,
ты
– тормоз,
моё
– твоё,
Hogy
ha
fáj
az
élet,
én
mindent
értek,
csak
kérlek,
ne
állj
elém
И
если
жизнь
причиняет
боль,
я
всё
понимаю,
только,
прошу,
не
стой
у
меня
на
пути.
Ez
valami
furcsa
véletlen,
amire
sosem
gondoltál
Это
какая-то
странная
случайность,
о
которой
ты
никогда
не
думала,
Túl
sokat
voltunk
lenn,
nem
az
én
hibám
Мы
слишком
долго
были
на
дне,
и
это
не
моя
вина.
Soha
nem
adom
fel,
elveszem,
ami
kell,
soha
nem
tudom
befogni
a
számat
Я
никогда
не
сдамся,
я
возьму
то,
что
мне
нужно,
я
никогда
не
смогу
держать
язык
за
зубами.
Kiürül
a
tüdő,
elfogy
a
levegő,
induljunk,
csak
számolj
hármat
Лёгкие
пустеют,
воздух
кончается,
давай
же,
просто
сосчитай
до
трёх.
Valami
furcsa
véletlen,
amire
sosem
gondoltál
Какая-то
странная
случайность,
о
которой
ты
никогда
не
думала,
Túl
sokat
voltunk
lenn
Мы
слишком
долго
были
на
дне.
De
aztán
lehet,
hogy
mégis
az
én
hibám,
nyugodtan
haragudj
majd
rám
Но
потом,
может
быть,
всё-таки
это
моя
вина,
можешь
злиться
на
меня,
De
az
biztos,
hogy
én
Но
одно
точно,
я
Soha
nem
adom
fel,
elveszem,
ami
kell,
soha
nem
tudom
befogni
a
számat
никогда
не
сдамся,
я
возьму
то,
что
мне
нужно,
я
никогда
не
смогу
держать
язык
за
зубами.
Kiürül
a
tüdő,
elfogy
a
levegő,
induljunk,
csak
számolj
hármat
Лёгкие
пустеют,
воздух
кончается,
давай
же,
просто
сосчитай
до
трёх.
Csak
számolj
hármat,
csak
számolj
hármat
Просто
сосчитай
до
трёх,
просто
сосчитай
до
трёх.
Csak
számolj
hármat,
csak
számolj
hármat
Просто
сосчитай
до
трёх,
просто
сосчитай
до
трёх.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Matyas Gajda, David Hamori
Альбом
Idő Van
дата релиза
14-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.