Fish Narc - CLEANUP - перевод текста песни на немецкий

CLEANUP - Fish Narcперевод на немецкий




CLEANUP
AUFRÄUMEN
Learn to let it go for once she said
Lerne, es endlich loszulassen, sagte sie
But all that anger in my head
Aber all dieser Zorn in meinem Kopf
Added up to more than I could take
Summierte sich zu mehr, als ich ertragen konnte
Like a spiral bend I'll never break
Wie eine Spirale, die ich niemals durchbrechen werde
Hey little brother what have you done? (tell me what you've done)
Hey kleiner Bruder, was hast du getan? (sag mir, was du getan hast)
You're helpless when the bag is gone (when the bag is gone)
Du bist hilflos, wenn die Tüte leer ist (wenn die Tüte leer ist)
A break from tradition,
Ein Bruch mit der Tradition,
A cut from the past (I don't know the answers anymore)
Ein Schnitt von der Vergangenheit (Ich kenne die Antworten nicht mehr)
I saw your face in shattered glass
Ich sah dein Gesicht in zerbrochenem Glas
Itchy itchy itchy itchy
Jucken jucken jucken jucken
Itchy itchy itchy itchy (itchy itchy)
Jucken jucken jucken jucken (jucken jucken)
You got a scratch you'll never itch
Du hast ein Jucken, das du nie kratzen kannst
And you smell like piss
Und du riechst nach Pisse
And you wanna wake up from the bad dream with a kiss
Und du willst aus dem Albtraum mit einem Kuss aufwachen
With a kiss
Mit einem Kuss
Found the pain refuse to swallow
Den Schmerz gefunden, weigerst dich zu schlucken
Hit or miss
Treffer oder Niete
Take a piss, kiss the bottle
Piss mal, küss die Flasche
I took one you took a lot
Ich nahm eins, du nahmst viel
I was close enough to ask you
Ich war nah genug dran, um dich zu fragen
"Did you feel free for once?"
"Hast du dich einmal frei gefühlt?"
But you're still
Aber du bist immer noch
Itchy itchy itchy itchy
Jucken jucken jucken jucken
Itchy itchy itchy itchy (itchy itchy)
Jucken jucken jucken jucken (jucken jucken)
You got a burn on your fist from the cigarette twist
Du hast eine Brandwunde an der Faust vom Ausdrücken der Zigarette
And you wanna wake up from the bad dream with a kiss
Und du willst aus dem Albtraum mit einem Kuss aufwachen
Sailing on, you try to stop sailing on
Weitersegeln, du versuchst aufzuhören weiterzusegeln
The way it felt in a song, when you heard it in the car
So wie es sich in einem Lied anfühlte, als du es im Auto gehört hast
Sailing on, you gotta stop sailing on
Weitersegeln, du musst aufhören weiterzusegeln
You couldn't tell what was wrong, when you picked up your pen to write
Du konntest nicht sagen, was falsch war, als du deinen Stift zum Schreiben nahmst





Авторы: Ben Friars


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.