Fish - Fortunes of war - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fish - Fortunes of war




Fortunes of war
Жертвы войны
Rosebuds scattered across the lawn like the squares at Waterloo
Бутоны роз, разбросанные по лужайке, словно солдаты на поле Ватерлоо,
With bayonets of thorns repelling small children in search of lost tennis balls
Штыками шипов отгоняют малышей, ищущих потерянные теннисные мячи.
Imaginary cannonballs that were fired at the legs of galloping cavalry
Воображаемые ядра, выпущенные по ногам скачущей кавалерии,
Resting their dreams in the shade of the apple trees
Предаются мечтам в тени яблонь.
Toy soldiers drunk on warm lemonade
Оловянные солдатики, опьяненные теплым лимонадом,
And the children dream of glory and Fortunes of War
А дети мечтают о славе и о тяготах войны.
Safe in bed with stories of Fortunes of War, Fortunes of War
В безопасности, в своих кроватках, со сказками о тяготах войны, о тяготах войны.
As the sun sets low on these playing fields
Когда солнце садится низко над этими игровыми полями,
An army returns bearing swords and shields
Армия возвращается, неся мечи и щиты
Dustbin lids and raspberry canes they'll live to fight another day
Крышки от мусорных баков и малиновые прутья. Они будут жить, чтобы сражаться еще один день.
For warriors medals, milk bottle tops
За воинские медали крышки от бутылок с молоком,
Battle flags fashioned from mother's old table cloths
Боевые знамена, сшитые из старых маминых скатертей.
Bright colours run in the summer rain
Яркие краски размываются под летним дождем.
Sometimes when they fall they will pretend that their hankie is a bandage to stop the bleeding
Иногда, когда они падают, они притворяются, что их носовой платок это бинт, чтобы остановить кровотечение,
And imagine city streets and desert storms and foreign fields
И представляют себе городские улицы, пустынные бури и чужие поля.
There's bullets flying, these are the Fortunes of War
Там летят пули, это тяготы войны.
I heard a wheelchair whisper across a stale, stagnant gymnasium
Я слышал шепот инвалидной коляски в затхлом, непроветриваемом спортзале,
Trailing an ivy league jacket like a matador
Она волочила за собой куртку выпускника престижного университета, словно матадор,
Through the jitterbug steps of the night before
Сквозь джиттербаг вчерашней ночи.
I followed him down to the church parade
Я последовал за ним на церковный парад,
Where he makes his peace every armistice day
Где он заключает мир каждый день перемирия.
I watched him fade away, melt in the autumn rain
Я смотрел, как он исчезает, растворяясь в осеннем дожде.
For sometimes when they fall they can't pretend
Ибо иногда, когда они падают, они не могут притворяться,
That the hankie is a bandage that can't stop the bleeding
Что носовой платок это бинт, который может остановить кровотечение.
They're out in city streets and desert storms or foreign fields
Они оказываются на городских улицах, в пустынных бурях или на чужих полях
With bullets flying, these are the Fortunes of War
Под пулями. Это тяготы войны.
While their children dream of glory and Fortunes of War
Пока их дети мечтают о славе и тяготах войны,
Safe in bed with stories and Fortunes of War
В безопасности, в своих кроватках, со сказками о тяготах войны,
Of uniforms and glory, Fortunes of War, Fortunes of War
О мундирах и славе, о тяготах войны, о тяготах войны.
(Dick/Cassidy/Boult)
(Dick/Cassidy/Boult)





Авторы: Adrian Boult, Cassidy, Dick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.