Текст и перевод песни Fish - Long Cold Day
Long Cold Day
Долгий холодный день
It's
so
funny,
you
don't
call
at
night,
always
missing
in
action,
Это
так
странно,
ты
не
звонишь
по
ночам,
вечно
исчезаешь,
как
призрак,
I'm
left
out
in
the
cold
and
you'd
never
have
thought
I
was
thinking,
Ты
бросила
меня
в
одиночестве,
в
ледяном
холоде,
не
думая
о
том,
что
я
переживаю,
Turning
it
over
Превращая
это
все
в
пытку,
Putting
the
pieces
in
place
and
building
a
case
for
my
anger
Складывая
кусочки
пазла,
чтобы
построить
доказательства
своей
злости
I'm
taking
it
in,
I'm
taking
my
time
in
taking
you
out,
'cause
it'll
be
a
long
cold
day
in
Hell
before
I
take
you
back,
Я
все
осознаю,
я
не
спешу
принимать
решение,
но,
знай,
пройдет
долгий
холодный
день
в
аду,
прежде
чем
я
приму
тебя
обратно,
So
tired
of
your
lying,
I
can't
sleep
at
night,
Я
так
устал
от
твоей
лжи,
что
не
могу
спать
по
ночам,
I'll
accept
what
I'm
told,
take
what
I'm
sold,
Я
приму
все,
что
ты
скажешь,
и
возьму
все,
что
ты
дашь
мне,
There's
no
question
to
ask,
Больше
нет
вопросов,
To
sort
out
the
answers,
Которые
могут
раскрыть
правду
To
prove
who
is
wrong
or
who
is
right,
И
доказать,
кто
прав,
а
кто
виноват,
But
I
know
in
my
heart
that
we're
breaking
apart.
Но
в
глубине
души
я
чувствую,
что
мы
рушимся.
If
we
admit
to
the
truth,
Если
мы
признаем
правду,
Pretend
it's
all
been
an
act,
Притворимся,
что
все
это
было
лишь
игрой,
As
a
matter
of
fact
И
на
самом
деле
It'll
be
a
long
cold
day
in
Hell
before
I
take
you
back.
Пройдет
долгий
холодный
день
в
аду,
прежде
чем
я
приму
тебя
обратно.
Sometimes
I
feel
like
I'm
sailing
on
a
dreamboat
on
wild
and
heavy
seas,
Иногда
мне
кажется,
что
я
плыву
на
яхте
мечты
по
диким
и
бурным
морям,
I
was
cast
adrift
or
fallen
overboard,
I
catch
my
breath
and
head
for
shore,
Что
меня
выбросило
за
борт,
или
я
упал
с
палубы,
я
задерживаю
дыхание
и
плыву
к
берегу,
I
turn
around,
the
ship
sails
on
Я
оборачиваюсь,
а
корабль
уплывает,
This
ship
sails
on.
Этот
корабль
уплывает.
Funny,
you
don't
call
at
night,
always
missing
in
action
Забавно,
ты
не
звонишь
по
ночам,
вечно
исчезаешь,
как
призрак
I'm
left
out
in
the
cold
and
you'd
never
have
thought
I
was
thinking
Ты
бросила
меня
в
одиночестве,
в
ледяном
холоде,
не
думая
о
том,
что
я
переживаю
I
was
thinking
Я
думал(-а)
Still
thinking
Все
еще
думаю(-а)
Still
thinking
Все
еще
думаю(-а)
Said
I
was,
said
I
was
Я
говорил(-а),
я
говорил(-а)
So
tired
of
your
lying,
I
can't
sleep
at
night,
Я
так
устал(-а)
от
твоей
лжи,
что
не
могу
спать
по
ночам,
I'll
accept
what
I'm
told,
take
what
I'm
sold,
Я
приму
все,
что
ты
скажешь,
и
возьму
все,
что
ты
дашь
мне,
There's
no
question
to
ask,
Больше
нет
вопросов,
To
sort
out
the
answers,
Которые
могут
раскрыть
правду
To
prove
who
is
wrong
or
who
is
right,
И
доказать,
кто
прав,
а
кто
виноват,
But
I
know
in
my
heart
that
we're
breaking
apart.
Но
в
глубине
души
я
чувствую,
что
мы
рушимся.
If
we
admit
to
the
truth,
Если
мы
признаем
правду,
Pretend
it's
all
been
an
act,
Притворимся,
что
все
это
было
лишь
игрой,
As
a
matter
of
fact
И
на
самом
деле
It'll
be
a
long
cold
day
in
Hell
before
I
take
you
back.
Пройдет
долгий
холодный
день
в
аду,
прежде
чем
я
приму
тебя
обратно.
And
I
still
remember
sailing
on
that
dreamboat
on
starlit
mirrored
seas.
И
я
все
еще
помню,
как
плыл(-а)
на
той
яхте
мечты
по
залитой
звездами
глади
моря.
I
hold
my
breath
and
I
gaze
from
shore
from
this
empty
beach
and
this
pile
of
clothes
Я
задерживаю
дыхание
и
смотрю
с
берега,
с
этого
безлюдного
пляжа
и
этой
груды
одежды
I
hit
the
water,
the
ship
sails
on
Я
прыгаю
в
воду,
а
корабль
уплывает
I
hit
the
water,
the
ship
sails
on
Я
прыгаю
в
воду,
а
корабль
уплывает
I
hit
the
water,
the
ship
sails
on
Я
прыгаю
в
воду,
а
корабль
уплывает
I
hit
the
water,
the
ship
sails
on
Я
прыгаю
в
воду,
а
корабль
уплывает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fish, John Wesley, John Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.