Fish! - Majdnem kalifornia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fish! - Majdnem kalifornia




Majdnem kalifornia
Almost California
Csinálj egy lemezt és told fel a space-re
Make an album and post it on space
Hogy ne csak a haverok vegyék majd észre, és
So that not only your friends will notice, and
Tegyél a borítóba nagymellű nőket
Put busty women on the cover
Toll a kézbe, mondom a teendőket, hogy
Pen in hand, I tell you what to do, so that
Csinálj egy klipet is és told fel a tube-ra,
Make a clip and post it on the tube,
Hogy nézhesse mindenki, újra meg újra, majd
So that everyone can watch it, over and over again, then
Vedd elő a rádió szerkesztőket
Call the radio editors
Naponta többször is hívogasd őket, hogy
Call them several times a day, so that
Játszanak délelőtt meg délután, és
They play in the morning and in the afternoon, and
Legyen egy próbaterem Dél-Budán, ha meg
Get a rehearsal room in South Buda, if
Senki nem érti, hát ne bánd,
Nobody understands, don't worry,
Majd azt mondják rá, hogy ez az underground.
They'll say it's underground.
Ez itt, majdnem Kalifornia
This is, Almost California
Itt nem a part nyugati, hanem a pályaudvar
The shore is not west, but the train station
Majdnem Kalifornia
Almost California
Ugyanaz kicsiben, mint a biliben a vihar
The same in small, as the storm in the pot
Én is már végigszptam éveket, és
I've spent years sucking, too, and
Mégsem koptattam le a térdemet
Still, I didn't wear out my knees
Látod, még mindig nálam van a mikrofon
See, I still have the microphone
Még most is mondod rám, hogy jól nyomom
You still tell me I'm doing well
Hiszen, enyém a színpad és még enyém a fény
After all, the stage is mine and so is the light
Majdnem Isten vagyok, nem emberi lény, és még
I'm almost God, not a human being, and still
Nincs megállás, még kell pár dal
There is no stopping, we need a few more songs
Mert csak a döglött hal úszik az árral
Because only dead fish swim with the current
Majdnem Kalifornia
Almost California
Itt nem a part nyugati, hanem a pályaudvar
The shore is not west, but the train station
Majdnem Kalifornia
Almost California
Ugyanaz kicsiben, mint a biliben a vihar
The same in small, as the storm in the pot
Majdnem Kalifornia
Almost California
Itt nem a pálmafák, hanem a villanypóznák
Not the palm trees, but the electric poles
Majdnem Kalifornia
Almost California
Itt még bármi jöhet, ha hagyják.
Anything can happen here, if they let it.
És ha, senki nem érti, hát ne bánd,
And if, nobody understands, don't worry,
Majd azt mondják rá, hogy ez az underground.
They'll say it's underground.
És még nincs megállás, mindig kell pár dal
And there is no stopping, we always need a few more songs
Mert csak a döglött hal úszik az árral.
Because only dead fish swim with the current.
Majdnem Kalifornia
Almost California
Itt nem a part nyugati, hanem a pályaudvar
The shore is not west, but the train station
Majdnem Kalifornia
Almost California
Ugyanaz kicsiben, mint a biliben a vihar
The same in small, as the storm in the pot
Majdnem Kalifornia
Almost California
Itt nem a pálmafák, hanem a villanypóznák
Not the palm trees, but the electric poles
Majdnem Kalifornia
Almost California
Itt még bármi jöhet, ha hagyjáááááák.
Anything can still come here, if they let it.





Авторы: Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.