Текст и перевод песни Fish - Market Square Heroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Market Square Heroes
Герои Рыночной Площади
I
found
smog
at
the
end
of
my
rainbow
Я
нашёл
смог
в
конце
моей
радуги,
I
found
my
thoughts
shift
slowly
into
phase
Я
почувствовал,
как
мои
мысли
медленно
меняют
фазу.
Declared
the
constitution
of
the
walkway
Объявил
конституцию
тротуара,
I
realize,
it's
time
to
plan
the
day,
the
day,
the
day
Я
понимаю,
пришло
время
планировать
день,
день,
день.
The
day,
the
day,
the
day,
the
day
День,
день,
день,
день.
I'm
a
market
square
hero
gathering
the
storms
to
troop
Я
герой
рыночной
площади,
собирающий
бури
для
войска,
'Cause
I'm
a
market
square
hero
speeding
the
beat
of
the
street
pulse
Потому
что
я
герой
рыночной
площади,
ускоряющий
биение
пульса
улицы.
The
street
pulse
Пульс
улицы.
Are
you
following
me?
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Ты
идёшь
за
мной?
Well,
suffer
my
pretty
warriors
and
follow
me
Что
ж,
терпите,
мои
прекрасные
воины,
и
следуйте
за
мной.
I
got
a
golden
handshake
that
nearly
broke
my
arm
Я
получил
золотое
рукопожатие,
которое
чуть
не
сломало
мне
руку,
I
left
the
ranks
of
shuffling
graveyard
people
Я
покинул
ряды
шаршащих
кладбищенских
людей,
I
got
rust
upon
my
hands
from
the
padlocked
factory
gates
У
меня
ржавчина
на
руках
от
закрытых
на
замок
заводских
ворот.
The
silent
chimneys
provide
the
silent
steeples
Безмолвные
трубы
служат
безмолвными
шпилями.
The
bulk
gates
Огромные
ворота.
'Cause
I'm
a
market
square
hero
gathering
the
storms
to
the
troop
Потому
что
я
герой
рыночной
площади,
собирающий
бури
для
войска,
'Cause
I'm
a
market
square
hero
speeding
the
beat
of
the
street
pulse
Потому
что
я
герой
рыночной
площади,
ускоряющий
биение
пульса
улицы.
The
street
pulse
Пульс
улицы.
Are
you
following
me?
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Ты
идёшь
за
мной?
Well,
suffer
my
pretty
children
and
follow
me,
follow
me
Что
ж,
терпите,
мои
прекрасные
дети,
и
следуйте
за
мной,
следуйте
за
мной.
I
am
your
Antichrist
Я
твой
Антихрист.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Show
me
allegiance
Прояви
преданность.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
I
am
your
Antichrist
Я
твой
Антихрист.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Pledge
to
me
defiance
поклянись
мне
в
неповиновении.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Suffer
my
pretty
warriors
Терпите,
мои
прекрасные
воины.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Suffer
my
fallen
child
Страдай,
моё
падшее
дитя.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
The
time
has
come
to
conquer
Пришло
время
побеждать.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
And
I'll
provide
your
end
now
И
я
обеспечу
тебе
конец.
I
give
peace
signs
when
I
wage
war
in
the
disco
Я
показываю
знаки
мира,
когда
веду
войну
на
дискотеке,
I'm
the
warrior
in
the
ultra
violet
haze
Я
воин
в
ультрафиолетовой
дымке.
Armed
with
antisocial
insecurity
Вооружённый
асоциальной
неуверенностью,
I
plan
the
path
of
destiny
from
this
maze,
c'mon
Я
планирую
путь
судьбы
из
этого
лабиринта,
давай
же.
'Cause
I'm
a
market
square
hero
gathering
the
storms
to
troop
Потому
что
я
герой
рыночной
площади,
собирающий
бури
для
войска,
Cause
I'm
a
market
square
hero
speeding
the
beat
of
the
street
pulse
Потому
что
я
герой
рыночной
площади,
ускоряющий
биение
пульса
улицы.
The
street
pulse
Пульс
улицы.
Are
you
following
me?
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Ты
идёшь
за
мной?
Well
suffer
my
fallen
Angels
and
follow
me
Что
ж,
страдайте,
мои
падшие
ангелы,
и
следуйте
за
мной.
I'm
the
market
square
hero
Я
герой
рыночной
площади,
I'm
the
market
square
hero
Я
герой
рыночной
площади,
I'm
the
market
square
hero
Я
герой
рыночной
площади,
We're
market
square
heroes
Мы
герои
рыночной
площади.
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
Are
you
following
me?
Ты
идёшь
за
мной?
I'm
the
market
square
hero
Я
герой
рыночной
площади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Rothery, Michael James Pointer, Mark Kelly, Diz Minnett, Derek William Dick, Pete Trewavas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.