Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Béton mouillé
Мокрый бетон
Ce
soir
je
dors
à
l'hôtel
Сегодня
вечером
я
сплю
в
отеле
Pas
de
place
pour
un
mirage
Нет
места
для
миража
Et
seule
dans
la
nacelle
И
одна
в
гондоле
J'vise
un
naufrage
Я
иду
ко
дну
J'voulais
pas
rentrer
seule
Я
не
хотела
возвращаться
одна
Trouver
sur
le
bitume
(trouver
sur
le
bitume)
Найти
на
асфальте
(найти
на
асфальте)
Des
arrangements
faciles
(des
arrangements
faciles)
Лёгкие
решения
(лёгкие
решения)
Et
oublier,
et
oublier
la
nuit
И
забыть,
и
забыть
эту
ночь
Surtout
ne
pas
jouer
Только
бы
не
играть
Sur
le
béton
mouillé
На
мокрым
бетоне
Mémé
me
chahutait
Бабушка
меня
ругала
Boire
un
verre,
théâtre
de
mes
nuits
Выпить
бокал,
театр
моих
ночей
Le
désert
au
dessus
de
mon
lit
(au
dessus
de
mon
lit)
Пустыня
над
моей
кроватью
(над
моей
кроватью)
Et
de
ma
citadelle
И
из
моей
цитадели
De
là
où
je
m'ennuie
Оттуда,
где
мне
скучно
Je
m'ennuie
jour
et
nuit
Мне
скучно
день
и
ночь
Je
garde
le
sourire,
pour
toi
Я
храню
улыбку,
для
тебя
Rien
que
pour
toi
Только
для
тебя
Rien
que
pour
toi
Только
для
тебя
Parraine
tes
envies
Покровительствуй
моим
желаниям
Surtout
ne
pas
jouer
Только
бы
не
играть
Sur
le
béton
mouillé
На
мокром
бетоне
Mémé
me
chahutait
Бабушка
меня
ругала
Mémé
me
chahutait
Бабушка
меня
ругала
J'voulais
pas
rentrer
seule
Я
не
хотела
возвращаться
одна
Trouver
sur
le
bitume
(trouver
sur
le
bitume)
Найти
на
асфальте
(найти
на
асфальте)
Mes
arrangements
faciles
(mes
arrangements
faciles)
Мои
лёгкие
решения
(мои
лёгкие
решения)
Et
oublier,
et
oublier
la
nuit
И
забыть,
и
забыть
эту
ночь
Surtout
ne
pas
jouer
Только
бы
не
играть
Sur
le
béton
mouillé
На
мокром
бетоне
Mémé
me
chahutait
Бабушка
меня
ругала
Mémé
me
chahutait
Бабушка
меня
ругала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FLORA WOIRY, OLIVIER VAILLANT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.