Текст и перевод песни Fishbach - Le meilleur de la fête
Le meilleur de la fête
The Best of the Party
Ce
soir
je
vais
faire
le
mur
Tonight
I'm
going
to
break
the
curfew
Et
m'échapper
sur
une
étoile
And
escape
on
a
star
Vous
ne
m'aurez
pas
à
l'usure
You
won't
get
me
by
wearing
me
down
Ce
soir
je
vais
mettre
les
voiles
Tonight
I'm
going
to
set
sail
J'ai
vu
le
meilleur
de
la
fête
I've
seen
the
best
of
the
party
Vous
qui
dansez
en
stéréo
You
who
dance
in
stereo
N'êtes
que
de
vagues
silhouettes
Are
nothing
but
vague
silhouettes
Tout
est
confus
dans
mon
cerveau
Everything's
confused
in
my
brain
Mais
toi
tu
voudrais
bien
danser
encore
But
you'd
love
to
dance
again
Tu
voudrais
réveiller
les
mots
You'd
like
to
awaken
the
words
Mais
toi,
toi
tu
voudrais
danser
encore
But
you,
you'd
like
to
dance
again
Dans
la
fête
qui
brille
de
ses
poisons
d'or
In
the
party
that
glitters
with
its
golden
poison
Ce
soir
je
vais
faire
le
mur
Tonight
I'm
going
to
break
the
curfew
Et
m'échapper
sur
une
étoile
And
escape
on
a
star
Je
me
fous
de
la
procédure
I
don't
give
a
damn
about
the
procedure
Ma
décision
est
radicale
My
decision
is
radical
J'ai
vu
le
meilleur
de
la
fête
I've
seen
the
best
of
the
party
Vous
qui
dansez
en
stéréo
You
who
dance
in
stereo
N'êtes
que
de
vagues
silhouettes
Are
nothing
but
vague
silhouettes
Tout
est
foutu
dans
mon
cerveau
Everything's
screwed
up
in
my
brain
Mais
toi
tu
voudrais
bien
danser
encore
But
you'd
love
to
dance
again
Tu
voudrais
réveiller
les
mots
You'd
like
to
awaken
the
words
Mais
toi,
toi
tu
voudrais
danser
encore
But
you,
you'd
like
to
dance
again
Dans
la
fête
qui
brille
de
ses
poisons
d'or
In
the
party
that
glitters
with
its
golden
poison
Mais
toi
tu
voudrais
bien
danser
encore
But
you'd
love
to
dance
again
Mais
je
crois
But
I
think
Que
le
meilleur
de
la
fête
That
the
best
of
the
party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flora Woiry, Xavier Michel Thiry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.