Текст и перевод песни Fishbach - Mortel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parachutiste,
de
toi,
serai-je
la
cible?
Парашютист,
стану
ли
я
твоей
мишенью?
Puis
dans
mes
disques,
puise
au
hasard,
au
pire
Потом
в
моих
пластинках
ройся
как
хочешь,
в
худшем
случае
Tu
tomberas
sur
mes
caprices
pénibles
Ты
наткнешься
на
мои
мучительные
капризы
Vise-moi
encore,
en
sémaphore,
j′existe
Целься
в
меня
снова,
семафором,
я
существую
Jamais
rien
vu
d'aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Je
viendrai
demain
aux
nouvelles
à
la
lueur
du
phare
Я
приду
завтра
за
новостями
в
свете
маяка
Jamais
rien
vu
d′aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Jamais
rien
vu
d'aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Je
viendrai
demain
aux
nouvelles
à
la
lueur
du
phare
Я
приду
завтра
за
новостями
в
свете
маяка
Jamais
rien
vu
d'aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Laisse-toi
faire,
voguer
en
l′air,
propice
Отдайся,
паря
в
воздухе,
благоприятном
J′ai
de
quoi
faire,
des
jambes
en
l'air
bioniques
У
меня
есть
чем
заняться,
ноги
в
воздухе,
как
бионические
Mes
bras
de
mer
m′offrent
de
faire
l'artiste
Мои
морские
руки
позволяют
мне
быть
художницей
Tirer
en
l′air,
j'vais
m′faire
un
attentiste
Стрелять
в
воздух,
я
буду
ждать
Jamais
rien
vu
d'aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Je
viendrai
demain
aux
nouvelles
à
la
lueur
du
phare
Я
приду
завтра
за
новостями
в
свете
маяка
Jamais
rien
vu
d'aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Jamais
rien
vu
d′aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Qui
sera
demain
aux
nouvelles
à
la
lueur
du
phare
Кто
придет
завтра
за
новостями
в
свете
маяка?
Jamais
rien
vu
d′aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Parachutiste,
de
toi,
serai-je
la
cible?
Парашютист,
стану
ли
я
твоей
мишенью?
Vise-moi
encore,
de
cribler
mon
corps
tu
risques
Целься
в
меня
снова,
ты
рискуешь
изрешетить
мое
тело
Jamais
rien
vu
d'aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Je
quitterai
dès
demain
ces
terres
sans
vous
dire
au
revoir
Я
покину
эти
земли
завтра,
не
попрощавшись
Jamais
rien
vu
d′aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Jamais
rien
vu
d'aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Je
te
rejoins
demain
en
l′air,
il
n'y
a
pas
de
hasard
Я
присоединюсь
к
тебе
завтра
в
воздухе,
случайностей
не
бывает
Jamais
rien
vu
d′aussi
mortel
que
ces
tirs
au
hasard
Никогда
не
видела
ничего
более
смертельного,
чем
эти
случайные
выстрелы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.