Fishbone - Date Rape - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fishbone - Date Rape




Date Rape
Изнасилование на свидании
Let me tell you about a girl I know
Давай, детка, я расскажу тебе об одной девушке,
She had a drink about an hour ago.
Которая выпила всего час назад.
Sitting in a corner by herself in a bar in downtown Hell.
Сидит себе в углу, совсем одна, в баре в самом сердце ада.
She heard a noise and she looked through the door.
Она услышала шум и посмотрела на дверь,
And saw a man she'd never seen before.
И увидела мужчину, которого раньше никогда не видела.
Light skin light blue eyes a double chin and a plastic smile.
Светлая кожа, светло-голубые глаза, двойной подбородок и фальшивая улыбка.
Well her eyebrow raised as he walked through the door
Ну, она подняла бровь, когда он проходил мимо,
And took an empty seat next to her at the bar.
И сел на пустое место рядом с ней у барной стойки.
"My brand new car is parked right outside. How'd ya like to go for a ride?"
"Моя новая машина припаркована прямо у входа. Не хочешь прокатиться?"
And she said."Wait a minute I have to think."
А она и говорит: "Подожди минутку, мне надо подумать."
He said, "That's fine. May I please buy you a drink"
Он сказал: "Хорошо. Могу я угостить тебя выпивкой?"
One drink turned into 3 or 4 and they left and got into his car
Один стаканчик превратился в 3 или 4, и они ушли и сели в его машину
And they drove away someplace real far.
И уехали очень далеко.
Now babe the time has come.
Ну, детка, час настал.
How'd ya like to have a little fun?
Как насчет того, чтобы немного повеселиться?
And she said." If we could only please be on our way, I will not run."
А она сказала: "Если бы мы только могли уехать отсюда, я бы не стала убегать."
That's when things got out of control.
Вот тогда-то все и вышло из-под контроля.
She didn't want to, he had his way.
Она не хотела, но он настоял на своем.
She said, "Let's Go"
Она сказала: "Поехали"
He said, "No Way!"
Он сказал: "Ни за что!"
Come on babe it's your lucky day.
Да ладно, детка, сегодня твой счастливый день.
Shut your mouth, were gonna do it my way.
Закрой рот, мы сделаем это по-моему.
Come on baby don't be afraid,
Давай, детка, не бойся,
If it wasn't for date rape I'd never get laid.
Если бы не изнасилование на свидании, я бы никогда не получил желаемого.
He finished up and he started the car
Он кончил и завел машину,
He turned around and drove back to the bar.
Развернулся и поехал обратно в бар.
He said."Now baby don't be sad, in my opinion you weren't half-bad."
Он сказал: "Детка, не грусти, по-моему, ты была не так уж плоха".
She picked up a rock, threw it at the car, hit him in the head, now he's got a big scar.
Она схватила камень, швырнула в машину, попала ему в голову, теперь у него большой шрам.
Come on party people won't you listen to me.
Эй, тусовщики, неужели вы меня не слышите.
Date Rape Stylie.
Изнасилование на свидании, детка.
The next day she went to her drawer, looked up her local attorney at law,
На следующий день она подошла к комоду, нашла визитку своего адвоката,
Went to the phone and filed the police report and then she took the guy's ass to court.
Позвонила в полицию и написала заявление, а потом отволокла этого придурка в суд.
Well, the day he stood in front of the judge he screamed, " She lies that little slut!"
Ну, в тот день, когда он стоял перед судьей, он закричал: "Она врет, эта маленькая шлюха!"
The judge knew that he was full of shit and he gave him 25 years
Судья понял, что он несет чушь собачью, и приговорил его к 25 годам,
And now his heart is filled with tears.
И теперь его сердце полно слез.
That night in jail it was getting late.
В ту ночь в тюрьме было уже поздно.
He was butt-raped by a large inmate, and he screamed.
Его изнасиловал здоровенный сокамерник, и он закричал.
But the guards paid no attention to his cries.
Но охранники не обращали внимания на его крики.
That's when things got out of control.
Вот тогда-то все и вышло из-под контроля.
The moral of the date rape story, it does not pay to be drunk and horny.
Мораль истории об изнасиловании на свидании такова: не стоит быть пьяным и озабоченным.
But that's the way it had to be.
Но так и должно было случиться.
They locked him up and threw away the key.
Они посадили его за решетку и выбросили ключ.
Well, I can't take pity on men of his kind,
Ну, я не могу жалеть таких мужчин, как он,
Even though he now takes it in the behind.
Хотя теперь он получает сполна.
That's the way it had to be.
Так и должно было случиться.
They locked him up and threw away the key.
Они посадили его за решетку и выбросили ключ.
Well, I can't take pity on men of his kind,
Ну, я не могу жалеть таких мужчин, как он,
Even though he now takes it in the behind.
Хотя теперь он получает сполна.
DATE RAPE
ИЗНАСИЛОВАНИЕ НА СВИДАНИИ
She didn't want to TAKE IT!
Она не хотела ЭТОГО!





Авторы: Bradley Nowell, Marshall Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.