Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Is a Star
Jeder ist ein Star
Everybody
is
a
star
Jeder
ist
ein
Star
Who
can
rain
and
chase
the
dust
away
Der
regnen
und
den
Staub
vertreiben
kann
Everybody
wants
to
shine
Jeder
will
leuchten
We'll
come
out
on
a
cloudy
day
Wir
kommen
an
einem
wolkigen
Tag
heraus
'Tis
the
sun
that
loves
you
round
Es
ist
die
Sonne,
die
dich
ganz
und
gar
liebt
When
the
system
tries
to
bring
you
down
Wenn
das
System
versucht,
dich
niederzumachen
Ever
had
a
shiny
night?
Hattest
du
je
eine
leuchtende
Nacht?
You
don't
need
darkness
to
do
what
you
think
is
right
Du
brauchst
keine
Dunkelheit,
um
zu
tun,
was
du
für
richtig
hältst
Ba
pa-pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
Ba
pa-pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
Ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
ba,
Ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
ba,
Ba-pa
ba-pa
ba
ba
Ba-pa
ba-pa
ba
ba
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(x2)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(x2)
Everybody
is
a
star
Jeder
ist
ein
Star
I
can
feel
it
when
you
shine
on
me
Ich
kann
es
fühlen,
wenn
du
auf
mich
scheinst
I
love
you
for
who
you
are
Ich
liebe
dich
dafür,
wer
du
bist
Not
the
one
you
feel
you
need
to
be
Nicht
die,
die
du
glaubst
sein
zu
müssen
Ever
catch
a
falling
star
Hast
du
je
eine
Sternschnuppe
gefangen
Ain't
no
stopping
until
it's
in
the
ground...
in
the
ground
Es
gibt
kein
Halten,
bis
sie
am
Boden
ist...
am
Boden
Everybody
is
a
star
Jeder
ist
ein
Star
One
big
circle
goin'
round
and
round
Ein
großer
Kreis,
der
sich
immerzu
dreht
Ba
pa-pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
Ba
pa-pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
Ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
ba,
Ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
pa-pa
ba
ba
ba,
Ba-pa
ba-pa
ba
ba
Ba-pa
ba-pa
ba
ba
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Shine,
shine,
shine,
shine
Leuchte,
leuchte,
leuchte,
leuchte
You're
a
star
Du
bist
ein
Star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvester Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.