Fishbone - Freddie's Dead - перевод текста песни на немецкий

Freddie's Dead - Fishboneперевод на немецкий




Freddie's Dead
Freddie ist tot
Hey-yeah, hey, hey
Hey-yeah, hey, hey
Love, love, love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Yea-hi-yeah
Yea-hi-yeah
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Say Freddie's dead, uh
Sag, Freddie ist tot, uh
That's what I said
Das ist, was ich sagte
Let the man rap a plan instead that should've sent him home
Lass den Mann stattdessen einen Plan rappen, der ihn nach Hause hätte schicken sollen
But his hope was a rope and he should have known
Aber seine Hoffnung war ein Strick, und er hätte es wissen sollen
It's hard to understand
Es ist schwer zu verstehen
There was love in this man
Es war Liebe in diesem Mann
I'm sure all would agree
Ich bin sicher, alle würden zustimmen
That his misery, was his woman and other things
Dass sein Elend seine Frau und andere Dinge waren
Freddie's dead
Freddie ist tot
That's what I said
Das ist, was ich sagte
Hey, everybody's misused him
Hey, jeder hat ihn missbraucht
Ripped him off and abused him
Ihn abgezockt und misshandelt
Another jughead plan
Noch ein idiotischer Plan
Pushing dope for the man
Drogen für den Mann verkaufen
A terrible blow, but that's how it goes
Ein schrecklicher Schlag, aber so läuft es eben
Freddie's on the corner now
Freddie steht jetzt an der Ecke
And if you wanna be a junkie, well... ah-ha
Und wenn du ein Junkie sein willst, nun... ah-ha
Just remember...
Denk einfach daran...
Freddie's dead
Freddie ist tot
We're all built up with progress
Wir sind alle vom Fortschritt aufgebaut
But sometimes I must confess
Aber manchmal muss ich gestehen
You can deal with rockets and dreams
Man kann mit Raketen und Träumen umgehen
But reality, what does it mean?
Aber die Realität, was bedeutet sie?
Ain't a damned thing said
Kein verdammtes Wort wird gesagt
'Cause Freddie's dead
Weil Freddie tot ist
Hey-yeah, hey, hey
Hey-yeah, hey, hey
Love, love, love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Yea-hi-yeah
Yea-hi-yeah
Hey-yeah, hey, hey
Hey-yeah, hey, hey
Love, love, love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Yea-hi-yeah
Yea-hi-yeah
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
All I want is some peace of mind
Alles, was ich will, ist etwas Seelenfrieden
With a little love, I'm tryin' to find
Mit ein wenig Liebe, die ich zu finden versuche
This could be such a beautiful world
Das könnte so eine wunderschöne Welt sein
With a wonderful girl
Mit einem wundervollen Mädchen
Oh, with I a woman 'n' child
Oh, mit einer Frau und einem Kind
Why can't we b' brothers?
Warum können wir keine Brüder sein?
Protect one another?
Uns gegenseitig beschützen?
No one's serious
Niemand meint es ernst
And it makes me furious
Und es macht mich wütend
Freddie's dead
Freddie ist tot
Don't be misled
Lass dich nicht täuschen
Just think of Fred
Denk nur an Fred
Don't be misled-led-led-led-led
Sei nicht irregeführt-führt-führt-führt-führt
Just think of Fred
Denk nur an Fred
And, everybody's misused him
Und, jeder hat ihn missbraucht
Ripped him off and abused him
Ihn abgezockt und misshandelt
Another jughead plan
Noch ein idiotischer Plan
Pushing dope for the man
Drogen für den Mann verkaufen
Freddie's on the corner now
Freddie steht jetzt an der Ecke
And if you wanna be a junkie, well...
Und wenn du ein Junkie sein willst, nun...
Freddie's dead
Freddie ist tot
Freddie, Freddie, Freddie, Freddie
Freddie, Freddie, Freddie, Freddie
Freddie's dead, huh... huh... huh...
Freddie ist tot, huh... huh... huh...
Freddie's dead
Freddie ist tot
Yea-hi-yea-hi-hi, Freddie's dead
Yea-hi-yea-hi-hi, Freddie ist tot
Wooh-wooh-wooh-wooh-wooh-woo...
Wooh-wooh-wooh-wooh-wooh-woo...
Freddie's dead
Freddie ist tot
Freddie, Freddie
Freddie, Freddie
Freddie's dead, uh
Freddie ist tot, uh
Fred-da-die...
Fred-da-tot...





Авторы: Curtis Mayfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.