Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Wonderful Life (Gonna Have a Good Time)
Es ist ein wunderschönes Leben (Wir werden eine gute Zeit haben)
(GONNA
HAVE
A
GOOD
TIME)
(WIR
WERDEN
EINE
GUTE
ZEIT
HABEN)
The
ice
was
freezin'
Das
Eis
war
gefroren
My
brother
almost
drowned
Mein
Bruder
wäre
fast
ertrunken
I
jumped
in
to
save
him
Ich
sprang
hinein,
um
ihn
zu
retten
On
his
way,
way
down
Auf
seinem
Weg
nach
ganz
unten
Then
it
went
black
and
I
went
in
Dann
wurde
es
schwarz
und
ich
ging
unter
Oh,
what
a
wonderful
life
Oh,
was
für
ein
wunderschönes
Leben
The
angels
told
me
he'd
get
his
wish
Die
Engel
sagten
mir,
sein
Wunsch
würde
in
Erfüllung
gehen
All
my
life
was
a
twisted
thing
Mein
ganzes
Leben
war
eine
verdrehte
Sache
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
You
better
keep
on
pushin'
Du
solltest
besser
weitermachen
No
matter
how
broke
you
are
Egal
wie
pleite
du
bist
'Cause
I'm
broke
down
and
I'm
bankrupt
Denn
ich
bin
am
Ende
und
bankrott
And
you're
ready
to
end
it
all
Und
du
bist
bereit,
allem
ein
Ende
zu
setzen
We
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
Rockin'
now
to
this
beat
Rocken
jetzt
zu
diesem
Beat
Just
keep
rockin'
to
scoop
the
pain
Rock
einfach
weiter,
um
den
Schmerz
wegzuschaufeln
Oh,
my
God,
here
comes
the
pain
Oh,
mein
Gott,
da
kommt
der
Schmerz
Angel
made
me
numb
Der
Engel
machte
mich
gefühllos
The
angel
made
me
void
Der
Engel
machte
mich
leer
Got
thrown
out
of
the
bar
Wurde
aus
der
Bar
geworfen
Then
I
wrecked
my
car
Dann
habe
ich
mein
Auto
zu
Schrott
gefahren
Got
socked
in
the
jaw
Wurde
ins
Kinn
geschlagen
Cussed
out
by
my
mama
Von
meiner
Mama
beschimpft
Someone
stole
my
money
Jemand
hat
mein
Geld
gestohlen
Screamed
at
by
my
honey
Von
meiner
Süßen
angeschrien
Things
was
gettin'
worse
Es
wurde
immer
schlimmer
Things
was
gettin'
worse
Es
wurde
immer
schlimmer
Things
was
gettin'
worse
Es
wurde
immer
schlimmer
Things
was
gettin'
worse
Es
wurde
immer
schlimmer
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
Come
on
y'all,
let's
boogie
some
more
Kommt
schon,
Leute,
lasst
uns
noch
mehr
abtanzen
My
brains
just
hit
the
floor
Mein
Gehirn
ist
gerade
auf
den
Boden
geknallt
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
We
gonna
have
a
good
life
Wir
werden
ein
gutes
Leben
haben
It's
a
wonderful
life
Es
ist
ein
wunderschönes
Leben
It's
a
great
life
Es
ist
ein
großartiges
Leben
It's
a
wonderful
life
Es
ist
ein
wunderschönes
Leben
It's
a
great
life
Es
ist
ein
großartiges
Leben
It's
so
wonderful
Es
ist
so
wunderschön
It's
fabulous
Es
ist
fabelhaft
Oh,
what
a
life!
Oh,
was
für
ein
Leben!
Oh,
what
a
life!
Oh,
was
für
ein
Leben!
Lord,
Lord,
what
a
life
Herr,
Herr,
was
für
ein
Leben
What
a
life,
man,
It's
a
great,
great
life
Was
für
ein
Leben,
Mann,
es
ist
ein
großartiges,
großartiges
Leben
Oh,
I
can't
stand
it,
I
can't
stand
this
life
Oh,
ich
halt's
nicht
aus,
ich
kann
dieses
Leben
nicht
ertragen
Take
me
away,
take
me,
take
me
Nimm
mich
weg,
nimm
mich,
nimm
mich
Take
me
now,
take
me
home
Nimm
mich
jetzt,
bring
mich
nach
Hause
It's
a
wonderful
life,
I'm
going
home
Es
ist
ein
wunderschönes
Leben,
ich
gehe
nach
Hause
Send
me,
to
my
great,
great,
great,
GREAT
life
Schick
mich
in
mein
großartiges,
großartiges,
großartiges,
GROSSARTIGES
Leben
My
wonderful,
wonderful
life
Mein
wunderschönes,
wunderschönes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Moore, Norwood Fisher, Curtis Dowd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.