Fishbone - Just Allow - перевод текста песни на немецкий

Just Allow - Fishboneперевод на немецкий




Just Allow
Einfach Zulassen
Hey!
Hey!
Hey boys and girls, this is Angelo from Fishbone
Hey Jungs und Mädels, hier ist Angelo von Fishbone
Come on! Just take your time
Komm schon! Nimm dir einfach Zeit
Little baby steps, man
Kleine Babyschritte, Mann
Put one foot in front of the other
Setz einen Fuß vor den anderen
And you'll get there eventually
Und du wirst schließlich dorthin gelangen
Understand?
Verstanden?
You've seen your future
Du hast deine Zukunft gesehen
From your present state
Aus deinem jetzigen Zustand
And filtered through your past
Und gefiltert durch deine Vergangenheit
It may not look too great
Sieht sie vielleicht nicht so toll aus
If you could have your future
Wenn du deine Zukunft
Generate your now
Dein Jetzt gestalten lassen könntest
You'd probably sit back, relax, kick off your shoes
Würdest du dich wahrscheinlich zurücklehnen, entspannen, die Schuhe ausziehen
And just allow
Und einfach zulassen
Like you got nuttin' to lose
Als hättest du nichts zu verlieren
And just allow
Und einfach zulassen
That's how you liberate your muse
So befreist du deine Muse
And just allow
Und einfach zulassen
Like you got nuttin' to lose
Als hättest du nichts zu verlieren
And just allow here and now
Und einfach zulassen hier und jetzt
Just allow
Einfach zulassen
Sweatless brow
Schweißlose Stirn
Nextplore the things you never knew
Erforsche die Dinge, von denen du nie wusstest
You didn't know
Dass du sie nicht kanntest
Release your fears, they'll only
Lass deine Ängste los, sie werden nur
Serve to stop your flow
Dazu dienen, deinen Fluss zu stoppen
No need to try hard
Kein Grund, dich anzustrengen
You'll get there anyhow
Du wirst sowieso dorthin gelangen
The hardest thing maybe is stop trying
Das Schwierigste ist vielleicht, aufzuhören zu versuchen
And just allow
Und einfach zuzulassen
Like you got nuttin' to lose
Als hättest du nichts zu verlieren
And just allow
Und einfach zulassen
Why row your boat
Warum dein Boot rudern
When you can cruise
Wenn du cruisen kannst
And just allow
Und einfach zulassen
Like you got nuttin' to lose
Als hättest du nichts zu verlieren
And just allow here and now
Und einfach zulassen hier und jetzt
Just allow
Einfach zulassen
The universe is on my side
Das Universum ist auf meiner Seite
It nurtures all maternally
Es nährt alles mütterlich
Whether or not there's a heaven or hell
Ob es nun einen Himmel oder eine Hölle gibt
To burn our souls infernally
Um unsere Seelen höllisch zu verbrennen
When the unversal elements agree
Wenn die universellen Elemente übereinstimmen
Existence thrives eternally
Gedeiht die Existenz ewiglich
True destiny just come to be
Wahre Bestimmung ergibt sich einfach
Can't be controlled externally
Kann nicht von außen kontrolliert werden
Just allow
Einfach zulassen
It's not a state of inactivity
Es ist kein Zustand der Untätigkeit
It's more like life, in onto livability
Es ist mehr wie Leben, hin zur Lebensfähigkeit
There are no herdsmen
Es gibt keine Hirten
You aren't sheep or cows
Du bist kein Schaf oder Rind
You'll find your interstellar
Du wirst dein Interstellares finden
If you just allow
Wenn du einfach zulässt
Like you got nuttin' to lose
Als hättest du nichts zu verlieren
And just allow
Und einfach zulassen
No introductions to confuse
Keine Vorstellungen, die verwirren
And just allow
Und einfach zulassen
Like you got nuttin' to lose
Als hättest du nichts zu verlieren
And just allow here and now
Und einfach zulassen hier und jetzt
Just allow
Einfach zulassen





Авторы: Tracey Singleton, Angelo Christopher Moore, John Norwood Fisher, Walter Kibby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.