Wow!
Wow!
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah,
u-uh,
uh
Ah...
Ah...
There
once
was
a
ma
that
wanted
her
Es
gab
mal
'ne
Ma,
die
sie
haben
wollte
There
once
was
a
pop
that
wanted
her
Es
gab
mal
'nen
Pa,
der
sie
haben
wollte
I
know
she's
confused,
she's
my
blood
sister
Ich
weiß,
sie
ist
verwirrt,
sie
ist
meine
leibliche
Schwester
She
told
me
the
blues,
as
she
start
to
shiver
Sie
erzählte
mir
ihren
Kummer,
als
sie
anfing
zu
zittern
Only
a
child
in
the
middle
of
a
war
Nur
ein
Kind
mitten
in
einem
Krieg
She's
a
problem
child
now
because
of
a
divorce
Sie
ist
jetzt
ein
Problemkind
wegen
einer
Scheidung
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Well,
there's
lots
of
moneys
Nun,
es
gibt
viel
Geld
For
all
the
attorneys
Für
all
die
Anwälte
It's
not
just
a
fight
for
child
custody
Es
ist
nicht
nur
ein
Kampf
um
das
Sorgerecht
'Cause
ma
and
pa's
revenge
is
making
little
sister
bleed
Denn
Mama
und
Papas
Rache
lässt
die
kleine
Schwester
bluten
Fussin'
and
fightin'
through
a
family
life
Zanken
und
Streiten
durch
ein
Familienleben
Make
her
wanna
take
drugs
and
be
out
of
line
Lässt
sie
Drogen
nehmen
wollen
und
aus
der
Reihe
tanzen
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
Fighting
for
love
on
an
angel's
feather
Um
Liebe
kämpfen
auf
einer
Engelsfeder
Why
don't
y'all
watch
video
together?
Warum
schaut
ihr
nicht
zusammen
Video?
Oh,
yeah
Oh,
ja
Oh-oh
Oh-oh
Oh-ah
Oh-ah
Well,
it's
three
the
hard
way
Nun,
das
sind
drei
auf
die
harte
Tour
Doin'
it
the
wrong
way
Ihr
macht
es
auf
die
falsche
Art
Ma
hates
pa,
pa
hates
ma
Ma
hasst
Pa,
Pa
hasst
Ma
Little
sister
say:
"What
the
hey-hey?"
Kleine
Schwester
sagt:
„Was
zum
Kuckuck?“
Well
there's
an
evil
streak
there
Nun,
da
ist
ein
böser
Zug
With
a
righteous
leak,
I
fear
Mit
einem
rechtschaffenen
Leck,
fürchte
ich
Well
how?
Nun
wie?
A-ha,
that's
why
a
child
goes
astray
Aha,
deshalb
kommt
ein
Kind
vom
Weg
ab
To
live
a
life
another
day
Um
ein
Leben
an
einem
anderen
Tag
zu
leben
Mom-and-a-pop
in
a
family
fury
Mama-und-Papa
in
Familienwut
Brother
tried
to
say:
"Little
sister,
don't
worry"
Bruder
versuchte
zu
sagen:
„Kleine
Schwester,
mach
dir
keine
Sorgen“
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
Why'd
the
family
rise
and
fall?
Warum
musste
die
Familie
aufsteigen
und
fallen?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
Well,
it's
three
the
hard
way
Nun,
das
sind
drei
auf
die
harte
Tour
You're
doin'
it
the
wrong
way
Ihr
macht
es
auf
die
falsche
Art
Ma
hates
pa,
pa
hates
ma
Ma
hasst
Pa,
Pa
hasst
Ma
Little
sister
say:
"What
the
hey?"
Kleine
Schwester
sagt:
„Was
zum
Kuckuck?“
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
What
the
hell
is
wrong
with
y'all?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch?
Hey,
ma
and
pa
Hey,
Mama
und
Papa
Fighting
for
love
on
an
angel's
feather
Um
Liebe
kämpfen
auf
einer
Engelsfeder
Grow
a
child,
be
the
yo
–uh,
uh,
uh–
together
Zieht
ein
Kind
groß,
seid
die
–äh,
äh,
äh–
zusammen
Оцените перевод
Альбом
The Essential Fishbone
1 Party at Ground Zero
2 Modern Industry - Edit
3 Ugly
4 Lyin' Ass Bitch
5 When Problems Arise
6 A Selection
7 Cholly
8 It's a Wonderful Life (Gonna Have a Good Time)
9 Freddie's Dead
10 Ma and Pa
11 Bonin' In the Boneyard
12 Change
13 Fight the Youth - Edit
14 Sunless Saturday
15 Everyday Sunshine - Edit
16 Lemon Meringue
17 Black Flowers - Edit
18 Unyielding Conditioning - Edit
19 Skankin' to the Beat
20 Mister Zero
21 Alcoholic
22 Fishbone (Is Red Hot)
23 Pink Vapor Stew
24 And They Prey on You
25 Poem Dance / Instrumental
26 Game of Destruction
27 Glow in the Dark
28 What Have I Done
29 Modern Industry
30 Slick Nick, You Devil You
31 Iration
32 Just Call Me Scrooge
33 Love and Bullshit
34 The Goose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.