Fishbone - Rock Star - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fishbone - Rock Star




Rock Star
Рок-звезда
When I was a kid I would go to the show and see the rock star
Когда я был пацаном, я ходил на концерты и видел рок-звезду,
I'd play my records and look at the album cover at the rock star
Я слушал пластинки и смотрел на обложку альбома с рок-звездой.
Sometimes I'd check out the R&B
Иногда я слушал R&B,
But the polka, salsa classical scene just was not me
Но полька, сальса, классическая сцена это было не для меня.
I wanted to be like Bootsy, Dr. Funkenstein or Jimi the rock star
Я хотел быть как Бутси, доктор Фанкенштейн или Джими, рок-звезда.
Color meant nothing to me
Цвет для меня ничего не значил,
Everything was equal as far as I could see
Все было равным, насколько я мог видеть,
Ignorant to the racist music industry music industry music industry
Я не обращал внимания на расистскую музыкальную индустрию, музыкальную индустрию, музыкальную индустрию.
Music industry... White rock star
Музыкальная индустрия... Белая рок-звезда.
Everywhere I look... White rock star
Куда бы я ни посмотрел... Белая рок-звезда.
Read it in the paper... White rock star
Читаю в газете... Белая рок-звезда.
Watch it on TV... White rock star
Смотрю по телевизору... Белая рок-звезда.
Only just a little... Black rock star
Совсем чуть-чуть... Черная рок-звезда.
Only for a token... Black rock star
Только для показухи... Черная рок-звезда.
Sing no controversy... Black rock star
Пой без споров... Черная рок-звезда.
Sometimes for the flavor of Japanese
Иногда для экзотики японец.
No communication but it's overseas
Нет связи, но это же за океаном.
Unaware of how propaganda works
Не подозревая, как работает пропаганда,
I soon became a victim, a trick at work
Я вскоре стал жертвой, разыгранным в пух и прах.
With my black brotha's playin' rock & roll
С моими черными братьями, играющими рок-н-ролл,
Signed and ho'in for a major label
Подписали контракт и надеялись на крупный лейбл,
Selling my soul as a rock star
Продавая свою душу как рок-звезда.
Do the rock star ohh
Делай как рок-звезда, о-о-о.
Do the rock star yeah
Делай как рок-звезда, да.
Break a window, smash a TV
Разбей окно, разбей телевизор,
We're some hott mother fucka's it's no doubt about
Мы крутые ублюдки, в этом нет никаких сомнений.
We do the rock star Ohh
Мы делаем как рок-звезда, о-о-о.
Do the rock star, yeah
Делай как рок-звезда, да.
Get real drunk, fuck, fuck, fuck
Напивайся как свинья, трахайся, трахайся, трахайся,
Kick in the radio, smash up a chair
Разбей радио, разбей стул.
Do the rock star, wooh
Делай как рок-звезда, у-у-у.
Do the rock star, yeah
Делай как рок-звезда, да.
Wreck your hotel room, catch a Lear jet
Разнеси свой гостиничный номер, поймай самолет,
Stay in debt, manic depressed
Оставайся в долгах, страдай маниакальной депрессией.
Sweat & jerk to the best
Потей и дрожи изо всех сил,
Smoke a cig, fuck, fuck, fuck
Выкури сигарету, трахайся, трахайся, трахайся,
Lie fry loosin' your mind like a rock star
Ври, жарься, сходи с ума, как рок-звезда.
I got supposed fortune & fame
У меня были деньги и слава,
With existential potential Of runnin' the game
С экзистенциальным потенциалом управлять игрой,
But it the greedy of the whitey at the top of my frame that's
Но это жадность белых на вершине моей славы,
Blurrin' my art piece
Размывает мое искусство,
Makin' it weak see
Делает его слабым, понимаешь?
Makin' it watered down
Разбавляет его,
Dilutin' my funky sound
Разбавляет мой фанковый звук.
But it's all you need to be
Но это все, что тебе нужно,
In this weak society
В этом слабом обществе.
Powder puffy rock star dumb
Дурацкая рок-звезда,
Keepin' people stupid and dumb
Держащая людей тупыми.
Do the rock star ooh
Делай как рок-звезда, о-о-о.
Do the rock star hey
Делай как рок-звезда, эй.
Shoot up some heroin
Вколи себе героин,
Snort some cocaine
Нюхни кокаин,
Smash your guitar
Разбей свою гитару,
Wreck a jet plane
Разбей самолет
With a short gun to your brain
С дробовиком у виска,
For the price of fame
Ради славы.
Losers!
Неудачники!
?
?
Kurt Cobain meant nothing to me
Курт Кобейн ничего для меня не значил,
But now I just can't escape from the rains that drive me ape
Но теперь я не могу убежать от дождей, которые сводят меня с ума,
Of their white fear
От их белого страха,
Through the television in my eyes in my ears
Через телевизор, в моих глазах, в моих ушах.
Racism! Separation! Media!
Расизм! Разделение! СМИ!
So I guess you can say I'm an angry brotha
Так что, наверное, можно сказать, что я злой брат.
Can't play my music 'cause of barrier of color
Не могу играть свою музыку из-за цветового барьера,
Deep in debt with a seven record set
По уши в долгах с семью альбомами,
Videos and funky shows but no one knows
Клипы и фанковые шоу, но никто не знает
The major pain and misery of bein' radical
Настоящей боли и страданий от того, что ты радикал,
Speakin' of what you feel in a world that's sad and dull
Говоришь то, что думаешь, в этом сером и унылом мире.
But the rock star got the money and the fuck fuck right
Но у рок-звезды есть деньги и все остальное,
Action lights and plane flights
Софиты и перелеты,
Drugs and press but in reality
Наркотики и пресса, но на самом деле
It's a lot less when you're the rock star oooh
Это значит гораздо меньше, когда ты рок-звезда, о-о-о.





Авторы: Pharrell Williams, Chad Hugo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.