Fishbone - So Many Millions - перевод текста песни на немецкий

So Many Millions - Fishboneперевод на немецкий




So Many Millions
So Viele Millionen
I cannot get over legitimately
Ich kann es wirklich nicht fassen
The reality of my surroundings
Die Realität meiner Umgebung
Do not point to the sky, so why should I even try
Sie zeigt nicht zum Himmel, also warum sollte ich es überhaupt versuchen
When there's nothin' out there to be
Wenn da draußen nichts ist, was man sein kann
I cannot grow up to be the president
Ich kann nicht aufwachsen, um Präsident zu werden
Where only drug dealers own Mercedes Benz
Wo nur Drogendealer Mercedes Benz besitzen
If you tell me otherwise, it will only look like lies
Wenn du mir etwas anderes erzählst, wird es nur wie Lügen aussehen
When there's nothin' out there for me, hey, yeah
Wenn da draußen nichts für mich ist, hey, yeah
Your education can do me no good
Deine Bildung kann mir nichts nützen
In my neighborhood, in my neighborhood
In meiner Nachbarschaft, in meiner Nachbarschaft
All that I see is scrapin' and scrounging
Alles, was ich sehe, ist sich durchschlagen und zusammenkratzen
In my neighborhood, in my neighborhood
In meiner Nachbarschaft, in meiner Nachbarschaft
If you can show me how to do good
Wenn du mir zeigen kannst, wie man Gutes tut
In my neighborhood, in my neighborhood
In meiner Nachbarschaft, in meiner Nachbarschaft
Maybe I discontinue my lounging
Vielleicht höre ich mit meinem Faulenzen auf
In the neighborhood, yeah, yeah
In der Nachbarschaft, yeah, yeah
So many millions feel this strong
So viele Millionen empfinden das so stark
All these people can't be wrong, be wrong
All diese Leute können nicht falsch liegen, falsch liegen
It's like so many millions feel this strong
Es ist so, dass so viele Millionen das so stark empfinden
All these people can't be wrong, be wrong
All diese Leute können nicht falsch liegen, falsch liegen
Well, you would surely know this was a long time coming
Nun, du wüsstest sicher, dass dies schon lange im Kommen war
You should know the effects was numbing
Du solltest wissen, dass die Auswirkungen betäubend waren
You should know that yesterday, yeah, ah
Du solltest wissen, dass gestern, yeah, ah
You may have had a chance to stop things before they start
Du hattest vielleicht eine Chance, Dinge zu stoppen, bevor sie beginnen
You may have had a chance but it's too late, if they've fallen apart
Du hattest vielleicht eine Chance, aber es ist zu spät, wenn sie zerfallen sind
You may have had a chance to stop things before they start
Du hattest vielleicht eine Chance, Dinge zu stoppen, bevor sie beginnen
You may have had a chance but it's too late
Du hattest vielleicht eine Chance, aber es ist zu spät
Sex education can do me no good
Sexualerziehung kann mir nichts nützen
In my neighborhood, yeah, neighborhood
In meiner Nachbarschaft, yeah, Nachbarschaft
Everybody's hopin' for something and it's understood
Jeder hofft auf etwas und das ist klar
In my neighborhood
In meiner Nachbarschaft
That drug education can do me no good
Dass Drogenaufklärung mir nichts nützen kann
In my neighborhood, in my neighborhood
In meiner Nachbarschaft, in meiner Nachbarschaft
Maybe I'll discontinue my loungin'
Vielleicht höre ich mit meinem Faulenzen auf
In the neighborhood
In der Nachbarschaft
So many millions feel this strong
So viele Millionen empfinden das so stark
All these people can't be wrong, be wrong
All diese Leute können nicht falsch liegen, falsch liegen
So many millions feel this strong
So viele Millionen empfinden das so stark
All these people can't be wrong, be wrong
All diese Leute können nicht falsch liegen, falsch liegen
Mistreat me and rip my heart out, baby, please
Behandle mich schlecht und reiß mir das Herz raus, Baby, bitte
And then you get angry when I die, girl
Und dann wirst du wütend, wenn ich sterbe, Mädchen
Mistreat me and rip my heart out baby, please
Behandle mich schlecht und reiß mir das Herz raus, Baby, bitte
And then you get angry when I die, girl
Und dann wirst du wütend, wenn ich sterbe, Mädchen
It's a pile of shit in your sugar shack
Es ist ein Haufen Scheiße in deiner Zuckerhütte
And I'm gonna step on in when I'm visiting
Und ich werde reintreten, wenn ich zu Besuch bin
So I can drag it more all across the floor
Damit ich es noch mehr über den ganzen Boden ziehen kann
It's a pile of shit in your sugar shack
Es ist ein Haufen Scheiße in deiner Zuckerhütte
And I'm gonna step on in when I'm visiting
Und ich werde reintreten, wenn ich zu Besuch bin
So I can drag it more all across the floor
Damit ich es noch mehr über den ganzen Boden ziehen kann
Mistreat me and rip my heart out baby, please
Behandle mich schlecht und reiß mir das Herz raus, Baby, bitte
And then you get angry when I die, girl
Und dann wirst du wütend, wenn ich sterbe, Mädchen
Mistreat me and rip my heart out baby, please
Behandle mich schlecht und reiß mir das Herz raus, Baby, bitte
And then you get angry when I die
Und dann wirst du wütend, wenn ich sterbe
It's a pile of shit in the White House
Es ist ein Haufen Scheiße im Weißen Haus
And I'm gonna step on in when I'm visiting
Und ich werde reintreten, wenn ich zu Besuch bin
So I can drag it more all across the flag
Damit ich es noch mehr über die ganze Flagge ziehen kann
It's a pile of shit in the White House
Es ist ein Haufen Scheiße im Weißen Haus
And I'm gonna step on in when I'm visiting
Und ich werde reintreten, wenn ich zu Besuch bin
So I can drag it more all across the flag
Damit ich es noch mehr über die ganze Flagge ziehen kann





Авторы: A. Moore, J. N. Fisher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.