Текст и перевод песни Fishbone - We Just Lose Our Minds
Got
those
aches
and
pains
in
your
behind
У
тебя
эти
боли
в
заднице
But
it's
in
your
head
where
you
will
find
Но
это
в
твоей
голове,
где
ты
найдешь
You
must
strap
on
your
safety
belt
Вы
должны
пристегнуть
свой
ремень
безопасности
And
shield
your
fender
И
защити
свое
крыло
In
case
they
try
to
rear
your
end
На
случай,
если
они
попытаются
подстраховать
тебя
You'll
get
a
foot
in
the
ass
every
time
Ты
каждый
раз
будешь
получать
ногой
в
зад
All
I
know
is
we
just
lose
our
minds
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
просто
сходим
с
ума
Neck
to
the
deck
and
back
to
the
wall
Шею
к
палубе
и
спиной
к
стене
But
don't
fall
on
your
face
if
you
should
fall
Но
не
падай
ничком,
если
тебе
придется
упасть
To
see
what's
coming,
get
to
your
feet
fast
Чтобы
увидеть,
что
будет
дальше,
быстро
поднимайтесь
на
ноги
Try
to
fall
on
your
ass
Попробуй
упасть
на
свою
задницу
But
they
force
you
to
the
ground
sometimes
Но
иногда
они
прижимают
тебя
к
земле
All
I
know
is
we
just
lose
our
minds
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
просто
сходим
с
ума
Feel
the
tic
and
tac
around
your
brain
Почувствуйте
тиканье
в
своем
мозгу
When
did
it
get
hit
by
that
train
Когда
его
сбил
тот
поезд
Wrecked
in
the
socket
by
Davey
Crockett
Разрушенный
в
розетке
Дэйви
Крокеттом
Then
they
turned
around
and
dipped
in
my
pocket
Потом
они
развернулись
и
нырнули
в
мой
карман
Makes
me
want
to
scream
'till
I'm
blue
and
blind
Мне
хочется
кричать,
пока
я
не
посинею
и
не
ослепну.
All
I
know
is
we
just
lose
our
minds
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
просто
сходим
с
ума
This
laundramat
don't
launder
cash
В
этой
прачечной
не
отмывают
наличные
We
just
lose
our
minds
Мы
просто
теряем
рассудок
This
laundramat
ain't
made
for
that
Эта
прачечная
не
создана
для
этого
We
just
lose
our
minds
Мы
просто
теряем
рассудок
So
here's
some
bleach
for
that
Так
что
вот
немного
отбеливателя
для
этого
Oh
Lord,
you're
bound
to
get
taught
О
Господи,
тебя
обязательно
научат
All
the
reasons
why
Все
причины,
почему
All
I
know
is
we
just
lose
our
minds
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
просто
сходим
с
ума
A
promise
of
flight
to
excite
Обещание
полета,
чтобы
возбудить
We're
soaring
high
with
the
rest
Мы
взлетаем
высоко
вместе
с
остальными
You
sewed
my
wings
on
just
right
Ты
пришил
мне
крылья
в
самый
раз
Just
to
fly
me
over
the
cukoo's
nest
Просто
чтобы
пролететь
со
мной
над
гнездом
куку
Chains
the
pain
brings
things
that
drive
me
ape-dick
Цепи
боли
приносят
вещи,
которые
сводят
меня
с
ума.
We
just
lose
our
minds
Мы
просто
теряем
рассудок
Like
a
beast
by
a
beast,
see
what
He
created
Как
зверь
за
зверем,
посмотри,
что
Он
создал
We
just
lose
lose
our
minds
Мы
просто
теряем,
теряем
рассудок
You
threw
a
spank
on
my
spine
Ты
шлепнул
меня
по
спине
And
my
tongue
you
grind
И
моим
языком
ты
размалываешь
We
just
lose
our
minds
Мы
просто
теряем
рассудок
Bent
my
design
with
a
piece
of
pine
Согнул
свой
дизайн
с
помощью
куска
сосны
All
I
know
is
we
just
lose
our
minds
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
просто
сходим
с
ума
Oh,
stuck
with
a
stick
like
a
brick
on
the
tip
of
my
noggin
О,
застрял
с
палкой,
как
кирпич,
на
кончике
моей
башки.
We
just
lose
our
minds
Мы
просто
теряем
рассудок
Split
my
wits
and
they're
swinging
like
they
was
loggin
Расколол
мои
мозги,
и
они
раскачиваются,
как
будто
они
были
бревнами.
We
just
lose
our
minds
Мы
просто
теряем
рассудок
The
red
from
my
head,
telling
me
it's
time
just
to
go
to
bed
Краснота
в
моей
голове
говорит
мне,
что
пришло
время
просто
лечь
спать.
We
just
lose
our
minds
Мы
просто
теряем
рассудок
I'm
losing
my
mind,
this
is
what
it
said
Я
схожу
с
ума,
вот
что
там
было
сказано
All
I
know
is
we
just
lose
our
minds
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
просто
сходим
с
ума
This
beast
is
a
cannibal,
other
animals
help
it
to
survive
Этот
зверь
- каннибал,
другие
животные
помогают
ему
выжить
He'll
eat
you
up
and
spit
you
out,
just
to
keep
you
alive
Он
съест
тебя
и
выплюнет,
просто
чтобы
сохранить
тебе
жизнь
But
just
like
the
snake
that
ate
from
his
tail
to
his
face
Но
точно
так
же,
как
змея,
которая
съела
его
от
хвоста
до
лица
And
he
sealed
his
own
fate
И
он
решил
свою
собственную
судьбу
This
is
your
time
to
revive
Это
ваше
время
возродиться
All
I
know
is
we
just
lose
our
minds
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
просто
сходим
с
ума
A
promise
of
flight
to
excite,
all
right
Обещание
полета,
чтобы
возбуждать,
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Norwood Fisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.