Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
表情豊かな犬と人を連れて
歩きまわる夏
Ein
Sommer,
in
dem
ich
mit
einem
ausdrucksstarken
Hund
und
dir
umhergehe
そのしぐさにやられて
その笑顔にやられて
Von
deinen
Gesten
bin
ich
hin
und
weg,
von
deinem
Lächeln
bin
ich
hin
und
weg
そのしぐさにやられて
やられて
Von
deinen
Gesten
bin
ich
hin
und
weg,
hin
und
weg
そのしぐさにやられて
その笑顔にやられて
Von
deinen
Gesten
bin
ich
hin
und
weg,
von
deinem
Lächeln
bin
ich
hin
und
weg
そのしぐさにやられて
やられて
Von
deinen
Gesten
bin
ich
hin
und
weg,
hin
und
weg
時にはちょっと歩きすぎちゃう
Manchmal
gehen
wir
ein
bisschen
zu
viel
時にはなんだかおかしくなっちゃう
Manchmal
wird
es
irgendwie
komisch
2人は先にいっちゃった
Ihr
beide
seid
schon
vorausgegangen
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
君と犬を連れて
ずっと歩き続けるかもしれない
Vielleicht
werde
ich
ewig
mit
dir
und
dem
Hund
weitergehen
そのよく似たうしろ姿
ずっと見ながら
Während
ich
immer
eure
so
ähnlichen
Rückenansichten
betrachte
ふりむかないで
ふりむかないで
ふりむかないで
Dreh
dich
nicht
um,
dreh
dich
nicht
um,
dreh
dich
nicht
um
ふりむかないで
ふりむかないで
ふりむかないで
Dreh
dich
nicht
um,
dreh
dich
nicht
um,
dreh
dich
nicht
um
うしろ姿
さみしくていいさ
Deine
Rückenansicht,
es
ist
schon
in
Ordnung,
wenn
sie
einsam
wirkt
そんなにいい顔することもないよ
Du
musst
nicht
so
ein
fröhliches
Gesicht
machen
みんなが元気にやってくれるよ
Alle
werden
dich
schon
aufheitern
さよならを言ったりおはようって言ったり
Auf
Wiedersehen
sagen,
guten
Morgen
sagen
おやすみを言ったり
Gute
Nacht
sagen
犬と遊んだり2人だけで歩いたり
Mit
dem
Hund
spielen,
nur
wir
beide
allein
spazieren
gehen
何も言わず話したり
Reden,
ohne
etwas
zu
sagen
Hey!
そんなことを言いながら
Hey!
Während
wir
solche
Dinge
sagen
また明日だね
また明日だね
Bis
morgen
dann,
bis
morgen
dann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinji Sato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.