Fishmans - WEATHER REPORT - перевод текста песни на немецкий

WEATHER REPORT - Fishmansперевод на немецкий




WEATHER REPORT
WETTERBERICHT
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
東京地方に大雨が 降り続けて
Im Raum Tokio regnet es weiter stark
部屋の中に居続けることもあるさ あるさ
Manchmal bleibe ich einfach im Zimmer, ja, das tue ich, das tue ich
まるで魚になった気分だよ
Ich fühle mich, als wäre ich ein Fisch geworden
まるで水槽の中の魚
Wie ein Fisch in einem Aquarium
まるで泳がない魚
Wie ein Fisch, der nicht schwimmt
台風の夜は風が吹き続けて
In einer Taifunnacht weht der Wind unaufhörlich
紙ふぶきをまきちらすこともあるさ
Manchmal verstreut er Konfetti, ja, das tut er
風にのっかってね 風にのっかってね
Reite auf dem Wind mit mir, reite auf dem Wind mit mir
紙ひこうきをとばし続けることもあるさ
Manchmal lasse ich Papierflieger steigen, immer weiter, ja, das tue ich
何だか夢のあることだと信じてます
Ich glaube, das ist etwas sehr Träumerisches
風が吹き続けて いつもここにいるよ
Der Wind weht weiter, ich bin immer hier für dich
何かいいことがなかったけなあ 何か
Gab es da nicht etwas Gutes für uns? Irgendetwas?
風を止めたいなあ どっか遠くへ行きたいなあ
Ich möchte den Wind anhalten, irgendwo weit weg mit dir gehen
風を呼びたいなあ このままこうしてもいたいなあ
Ich möchte den Wind rufen, ich möchte einfach so mit dir bleiben
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
I think weather, I think weather
Ich denke Wetter, ich denke Wetter
東京地方に青空が広がって
Im Raum Tokio breitet sich ein blauer Himmel aus
春なのに25度を越えていこうとするような時もあるさ あるさ
Obwohl es Frühling ist, gibt es Zeiten, da will es über 25 Grad werden, ja, die gibt es, die gibt es
なんだかそれはデート日和なんだ
Irgendwie ist das perfektes Wetter für ein Date mit dir
風が吹き続けて いつもここにいるよ
Der Wind weht weiter, ich bin immer hier für dich
何かいいことがあったはずさ
Es muss doch etwas Gutes für uns gegeben haben
風が吹き続けて いつもここにいるよ
Der Wind weht weiter, ich bin immer hier für dich
だれかがいつもそばにいたはずさあ
Jemand war sicher immer an meiner Seite, ah, diese Person warst du





Авторы: 佐藤 伸治, 佐藤 伸治


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.