Текст и перевод песни Fit for An Autopsy - Fear Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear Tomorrow
Страх Завтрашнего Дня
Tomorrow
and
tomorrow
and
tomorrow
Завтра,
и
завтра,
и
завтра
Creeps
in
this
petty
pace
from
day
to
day
Крадется
мелкими
шажками
изо
дня
в
день
To
the
last
syllable
of
recorded
time
До
последнего
слога
записанного
времени
And
all
our
yesterdays
have
lighted
fools
И
все
наши
вчера
освещали
путь
глупцам
The
way
to
dusty
death,
out,
out,
brief
candle
К
праху
смертному.
Догорай,
короткий
свет.
It
never
ends
Это
никогда
не
кончается
The
rats
that
carry
the
plague
Крысы,
несущие
чуму
Withstand
each
passing
wave
Выдерживают
каждую
проходящую
волну
Gnawing
through
the
resistance
Прогрызая
сопротивление
Earth
aches
to
open
Земля
ноет,
желая
раскрыться
And
shed
the
surface
И
сбросить
свою
поверхность
Hell
will
greet
us
with
vengeance
Ад
встретит
нас
с
мщением
Pits
of
devils
Бездны
дьяволов
Send
whispers
through
soil
Шлют
шепот
сквозь
почву
All
life
is
fleeting
Вся
жизнь
мимолетна
Sickened
servants
Больные
слуги
The
common
extinction
Обычное
вымирание
Of
irrational
beings
Неразумных
существ
Paint
the
faces
of
messiahs
upon
the
trees
Рисуем
лики
мессий
на
деревьях
Gods
to
graves
to
gods
again
or
so
it
seems
От
богов
к
могилам,
и
снова
к
богам,
или
так
кажется
Picturesque
this
poison
Живописный
этот
яд
Blood
is
soon
to
follow
Кровь
скоро
последует
And
with
each
dying
day
И
с
каждым
умирающим
днем
You
will
learn
to
fear
tomorrow
Ты
научишься
бояться
завтрашнего
дня
Fear
tomorrow
Бояться
завтрашнего
дня
Hell
will
greet
us
with
vengeance
Ад
встретит
нас
с
мщением
How
they
crawl
Как
они
ползут
Like
serpents
from
their
holes
Словно
змеи
из
своих
нор
Blissfully
ignorant
Блаженно
невежественные
The
punishment
is
permanent
Наказание
вечно
Fools
will
follow
Глупцы
последуют
Footsteps
to
the
fire
Следами
к
огню
Where
hell
will
greet
us
with
vengeance
Где
ад
встретит
нас
с
мщением
Pits
of
devils
Бездны
дьяволов
Send
whispers
through
soil
Шлют
шепот
сквозь
почву
All
life
is
fleeting
Вся
жизнь
мимолетна
Sickened
servants
Больные
слуги
The
common
extinction
Обычное
вымирание
Of
irrational
beings
Неразумных
существ
The
eyes
of
hope
Глаза
надежды
See
nothing
Ничего
не
видят
Billions
of
corpses
Миллиарды
трупов
Entombed
in
dirt
Погребены
в
грязи
Swallowed
by
the
salivating
Проглоченные
слюнявой
Sewer
mouth
of
the
earth
Клоакой
земли
Scars
of
timeless
fractures
Шрамы
вечных
трещин
Shift
in
perfect
form
beneath
our
feet
Сдвигаются
в
идеальной
форме
под
нашими
ногами
Aligned
to
the
ends
of
the
falling
sky
Выровненные
к
краям
падающего
неба
That
couldn't
hold
the
air
we
breathe
Которое
не
смогло
удержать
воздух,
которым
мы
дышим
Paint
the
faces
of
messiahs
upon
the
trees
Рисуем
лики
мессий
на
деревьях
Gods
to
graves
to
gods
again
or
so
it
seems
От
богов
к
могилам,
и
снова
к
богам,
или
так
кажется
Picturesque
this
poison
Живописный
этот
яд
Blood
is
soon
to
follow
Кровь
скоро
последует
And
with
each
dying
day
И
с
каждым
умирающим
днем
You
will
learn
to
fear
tomorrow
Ты
научишься
бояться
завтрашнего
дня
Hell
will
greet
us
with
vengeance
Ад
встретит
нас
с
мщением
Hell
will
greet
us
with
vengeance
Ад
встретит
нас
с
мщением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Scott Putney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.