Fit for An Autopsy - The False Prophet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fit for An Autopsy - The False Prophet




The False Prophet
Лжепророк
What makes you think that you're the only fucking one worthy of a
Что заставляет тебя думать, что ты единственный, кто достоин
Throne in a kingdom of gold?
трона в золотом царстве?
Selling your soul for the fortune in lies
Продаешь свою душу за богатство лжи,
That you have told. False prophet of misery. Feasting on the minds of
которую ты изрек. Лжепророк страданий. Пируешь на разуме
The weak. Twisting the words of dead men to suit your perverse
слабых. Искажаешь слова мертвецов, чтобы оправдать свои извращенные
Beliefs. Disciple of dishonor. Loyal heir of unjust grief. Forked
убеждения. Последователь бесчестия. Верный наследник несправедливой скорби. Раздвоенный
Tongue and scales for skin. You'll never see the light of day again.
язык и чешуя вместо кожи. Ты никогда больше не увидишь дневного света.
King of all kings. Serpent divine. Savior of fools. Martyr to none.
Царь царей. Божественный змей. Спаситель глупцов. Ничей мученик.
You will die for nothing. Father of bastards. I am the executioner.
Ты умрешь ни за что. Отец ублюдков. Я твой палач.
Mother of mercy, praise be to those who've died in vain. Whose
Матерь милосердия, хвала тем, кто умер напрасно. Чья это
Glorious conquest is this? Whose failed crusade? What lucid dreams of
славная победа? Чей провальный крестовый поход? Какие светлые мечты о
Destiny. You follow in your wake. The shadows of the trampled tombs
предназначении ты лелеешь? Тени поруганных гробниц
Will forever haunt your steps. A cowards life you lead. A liar and a
навеки будут преследовать твои шаги. Ты живешь жизнью труса. Лжец и
Thief. The despair you reap has sowed itself inside your veins. King
вор. Отчаяние, которое ты пожинаешь, посеяло себя в твоих венах. Царь
Of all kings. Serpent divine. Savior of fools. Martyr to none. You
царей. Божественный змей. Спаситель глупцов. Ничей мученик. Ты
Will die for nothing. Father of bastards. I am the executioner. Mother
умрешь ни за что. Отец ублюдков. Я твой палач. Матерь
Of mercy, praise be to those who've died in vain. You'll never see the
милосердия, хвала тем, кто умер напрасно. Ты никогда больше не увидишь
Light of day again. False prophet of misery. Feasting on the minds of
дневного света. Лжепророк страданий. Пируешь на разуме
The weak. Twisting the words of dead men to suit your perverse
слабых. Искажаешь слова мертвецов, чтобы оправдать свои извращенные
Beliefs. Disciple of dishonor. Loyal heir to the unjust grief. Waiting
убеждения. Последователь бесчестия. Верный наследник несправедливой скорби. Ждешь
For your chance to be crucified on a monument of shit.
своего шанса быть распятым на монументе из дерьма.





Авторы: Putney William Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.