Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
there's
no
Wenn
es
keinen
No
tomorrow
Kein
Morgen
gibt
We'll
dance
at
the
edge
of
the
end
Tanzen
wir
am
Rand
des
Endes
And
forget
about
our
sorrows
Und
vergessen
unseren
Kummer
Let
the
fires
climb,
our
cries
are
growing
thin
Lass
die
Feuer
steigen,
unsere
Schreie
werden
leise
Like
a
guiding
light
that's
lost
its
oxygen
Wie
ein
Leitlicht,
das
seinen
Sauerstoff
verliert
Hold
on
tightly
to
our
last
breath
Halte
fest
an
unserem
letzten
Atemzug
There's
beauty,
there's
beauty
in
our
dance
with
death
Es
gibt
Schönheit
in
unserem
Tanz
mit
dem
Tod
Feel
it
choke
Spür
es
würgen
As
death
wraps
its
arms
around
us
Wenn
der
Tod
uns
umarmt
And
if
there's
no
Und
wenn
es
keinen
No
tomorrow
Kein
Morgen
gibt
We'll
dance
at
the
edge
of
the
end
Tanzen
wir
am
Rand
des
Endes
And
forget
about
our
sorrows
Und
vergessen
unseren
Kummer
The
horizon
bleeds
with
the
sorrow
of
eternity
Der
Horizont
blutet
mit
der
Trauer
der
Ewigkeit
Self-destruction
laced
in
narcissistic
poetry
Selbstzerstörung
gespickt
mit
narzisstischer
Poesie
The
chasm
splits
and
swallows
every
faithless
dream
Der
Abgrund
spaltet
sich
und
verschlingt
jeden
traumlosen
Glauben
What
will
they
say
in
the
face
of
Armageddon?
Was
werden
sie
sagen
angesichts
des
Armageddons?
The
clouds
pour
with
crimson
rain
Die
Wolken
ergießen
sich
in
purpurnem
Regen
The
ash
fills
our
lungs
Die
Asche
füllt
unsere
Lungen
And
we
choke
(we
will
choke)
Und
wir
würgen
(wir
werden
würgen)
As
death
wraps
its
arms
around
us
Wenn
der
Tod
uns
umarmt
And
if
there's
no
Und
wenn
es
keinen
No
tomorrow
Kein
Morgen
gibt
We'll
dance
at
the
edge
of
the
end
Tanzen
wir
am
Rand
des
Endes
And
forget
about
our
sorrows
Und
vergessen
unseren
Kummer
And
if
there's
no
Und
wenn
es
keinen
No
tomorrow
(no
tomorrow)
Kein
Morgen
gibt
(kein
Morgen)
We
will
wait
until
there's
nothing
left
Warten
wir
bis
nichts
mehr
übrig
ist
To
spend
the
time
we've
borrowed
Um
die
Zeit
zu
verbringen
die
wir
geliehen
haben
Ashes
in
the
air,
covering
us
all
Asche
in
der
Luft,
bedeckt
uns
alle
Watching
as
the
world
crumbles,
hearings
its
last
call
Beobachten
wie
die
Welt
zerfällt,
hören
ihren
letzten
Ruf
It's
a
slow
decay,
there's
nowhere
left
to
hide
Es
ist
ein
langsamer
Verfall,
es
gibt
kein
Versteck
mehr
With
the
taste
of
ruin
on
our
tongues
tonight
Mit
dem
Geschmack
des
Untergangs
auf
unseren
Zungen
in
dieser
Nacht
If
this
is
really
the
end
Wenn
dies
wirklich
das
Ende
ist
Then
why
can't
I
see?
Warum
kann
ich
es
nicht
sehen?
And
in
this
dance
with
death
Und
in
diesem
Tanz
mit
dem
Tod
Can
we
be
saved?
Können
wir
gerettet
werden?
And
if
there's
no
Und
wenn
es
keinen
No
tomorrow
Kein
Morgen
gibt
We'll
dance
at
the
edge
of
the
end
Tanzen
wir
am
Rand
des
Endes
And
forget
about
our
sorrows
Und
vergessen
unseren
Kummer
If
there's
no
Wenn
es
keinen
No
tomorrow
(no
tomorrow)
Kein
Morgen
gibt
(kein
Morgen)
We
will
wait
until
there's
nothing
left
Warten
wir
bis
nichts
mehr
übrig
ist
To
spend
the
time
we've
borrowed
Um
die
Zeit
zu
verbringen
die
wir
geliehen
haben
No,
no
tomorrow
Nein,
kein
Morgen
No,
no
tomorrow
Nein,
kein
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Lynge, Daniel Braunstein, Ryan Kirby, Ryan O'leary, Trey Celaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.