Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy in Love
Verrückt vor Liebe
Yes
(whoo,
ow!)
Ja
(whoo,
ow!)
It's
so
crazy
right
now
Es
ist
gerade
so
verrückt
Most
incredibly
Unglaublich
It's
your
girl,
B
Dein
Mädchen,
B
It's
your
boy,
Young
Dein
Junge,
Young
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
(ow!)
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
(ow!)
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
Ch-yeah!
History
in
the
making
Ch-yeah!
Geschichte
schreiben
It's
so
crazy
right
now
Es
ist
gerade
so
verrückt
I
look
and
stare
so
deep
in
your
eyes
(I-)
Ich
schaue
und
starre
tief
in
deine
Augen
(Ich-)
I
touch
on
you
more
and
more
every
time
Ich
berühre
dich
jedes
Mal
mehr
When
you
leave,
I'm
begging
you
not
to
go
Wenn
du
gehst,
flehe
ich
dich
an
zu
bleiben
Call
your
name
two
or
three
times
in
a
row
Rufe
deinen
Namen
zwei-,
dreimal
hintereinander
Such
a
funny
thing
for
me
to
try
to
explain
Es
ist
so
seltsam,
könnte
ich
es
doch
erklären
How
I'm
feeling,
and
my
pride
is
the
one
to
blame
(yeah)
Wie
ich
fühle
und
mein
Stolz
ist
daran
schuld
(yeah)
'Cause
I
know
I
don't
understand
Weil
ich
nicht
verstehe
Just
how
your
love
can
do
what
no
one
else
can
Wie
deine
Liebe
tun
kann,
was
niemand
sonst
kann
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Deine
Liebe
lässt
mich
verrückt
aussehen
(deine
Liebe)
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
touch)
Deine
Berührung
macht
mich
verrückt
(deine
Berührung)
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
Hoffe,
du
schreibst
mir
jetzt
gleich
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
Dein
Kuss
lässt
mich
hoffen,
dass
du
mich
rettest
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Siehst
du,
wie
verrückt
mich
deine
Liebe
macht
Got
me
looking
so
crazy
in
love
Machst
mich
so
verrückt
vor
Liebe
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein
When
I
talk
to
my
friends
so
quietly
Wenn
ich
mit
Freunden
leise
rede
("Who
he
think
he
is?")
Look
at
what
you
did
to
me
("Wer
denkt
er
ist?")
Sieh,
was
du
mit
mir
machst
Tennis
shoes,
don't
even
need
to
buy
a
new
dress
Tennisschuhe,
brauche
kein
neues
Kleid
If
you
ain't
there,
ain't
nobody
else
to
impress
Bist
du
nicht
da,
gibt’s
niemanden,
dem
ich
imponieren
muss
The
way
that
you
know
what
I
thought
I
knew
Wie
du
weißt,
was
ich
dachte,
ich
wüsste
It's
the
beat
that
my
heart
skips
when
I'm
with
you
Der
Rhythmus,
den
mein
Herz
schlägt,
wenn
ich
bei
dir
bin
But
I
still
don't
understand
Aber
ich
verstehe
immer
noch
nicht
Just
how
your
love
can
do
what
no
one
else
can
Wie
deine
Liebe
tun
kann,
was
niemand
sonst
kann
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Deine
Liebe
lässt
mich
verrückt
aussehen
(deine
Liebe)
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
touch)
Deine
Berührung
macht
mich
verrückt
(deine
Berührung)
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
Hoffe,
du
schreibst
mir
jetzt
gleich
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
Dein
Kuss
lässt
mich
hoffen,
dass
du
mich
rettest
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Siehst
du,
wie
verrückt
mich
deine
Liebe
macht
Got
me
looking
so
crazy
in
love
Machst
mich
so
verrückt
vor
Liebe
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
(look
at
it)
Siehst
du,
wie
verrückt
mich
deine
Liebe
macht
(schau
her)
Got
me
looking
so
crazy
in
love
(let's
go)
Machst
mich
so
verrückt
vor
Liebe
(los
geht's)
Young
Hov,
y'all
know
when
the
flow
is
loco
(no)
Young
Hov,
ihr
wisst,
wenn
der
Flow
verrückt
ist
(nein)
Young
B
and
the
R.O.C.,
uh-oh
(oh,
no)
Young
B
und
das
R.O.C.,
uh-oh
(oh,
nein)
O.G.
Big
Homie,
the
one
and
only
(oh,
no)
O.G.
Big
Homie,
der
Einzige
(oh,
nein)
Stick
bony,
but
the
pockets
is
fat
like
Tony
(oh,
no)
Dünn
wie
ein
Stock,
aber
die
Taschen
fett
wie
Tony
(oh,
nein)
Soprano,
the
ROC
handle
like
Van
Exel
Soprano,
der
ROC
läuft
wie
Van
Exel
I
shake
phonies,
man,
you
can't
get
next
to
Ich
erschüttere
Fakes,
kommst
nicht
ran
I'm
genuine
article,
I
do
not
sing
though
Originalware,
ich
singe
nicht
I
slight
though,
if
anything,
I
bling
yo
Aber
ich
blitze
gerne,
wenn
du
verstehst
A
star
like
Ringo,
war
like
a
Green
Beret
Ein
Star
wie
Ringo,
kämpft
wie
ein
Green
Beret
You
crazy?
Bring
your
whole
set
Bist
du
verrückt?
Bring
deine
ganze
Crew
Jay-Z
in
the
Range,
crazy
and
deranged
Jay-Z
im
Range,
verrückt
und
gestört
I
can't
figure
out,
like,
"Hey,
is
he
insane?"
Man
fragt
sich:
"Hey,
ist
der
verrückt?"
Yes
sir,
I'm
cut
from
a
different
cloth
Jawohl,
ich
bin
aus
anderem
Stoff
My
texture
is
the
best
fur,
chinchilla
Mein
Material
ist
der
beste
Pelz,
Chinchilla
I've
been
dealing
with
chain
smokers
(uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no)
Ich
hab’s
mit
Kettenrauchern
zu
tun
(uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein)
How
you
think
I
got
the
name
Hova?
(Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no)
Denkst
du,
so
kam
ich
zu
dem
Namen
Hova?
(uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein)
I
been
realer,
the
game's
over
Ich
war
echter,
das
Spiel
ist
vorbei
Fall
back
Young
(Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no)
Fall
zurück,
Young
(uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein)
Ever
since
the
label
changed
over
to
platinum
(Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-no-no)
Seitdem
das
Label
zu
Platin
wurde
(uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
oh-nein-nein)
The
game's
been
a
wrap,
one
Ist
das
Spiel
vorbei,
eins
Got
me
looking,
so
crazy,
my
baby
Du
lässt
mich
aussehen,
so
verrückt,
mein
Schatz
I'm
not
myself
lately,
I'm
foolish,
I
don't
do
this
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
ich
bin
dumm,
ich
tu
das
nicht
I've
been
playing
myself,
baby,
I
don't
care
Ich
hab
mich
selbst
verarscht,
Schatz,
ist
mir
egal
'Cause
your
love's
got
the
best
of
me
Denn
deine
Liebe
hat
mich
im
Griff
And
baby,
you're
making
a
fool
of
me
Und
du,
Schatz,
machst
mich
zum
Narren
You
got
me
sprung,
and
I
don't
care
who
sees
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
mir
egal
wer's
sieht
'Cause
baby,
you
got
me
(you
got
me)
Denn
du
hast
mich
(du
hast
mich)
You
got
me
so
crazy,
baby
(whoa)
Du
machst
mich
so
verrückt,
Schatz
(whoa)
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Deine
Liebe
lässt
mich
verrückt
aussehen
(deine
Liebe)
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
touch)
Deine
Berührung
macht
mich
verrückt
(deine
Berührung)
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
Hoffe,
du
schreibst
mir
jetzt
gleich
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
Dein
Kuss
lässt
mich
hoffen,
dass
du
mich
rettest
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Siehst
du,
wie
verrückt
mich
deine
Liebe
macht
Got
me
looking
so
crazy
in
love
Machst
mich
so
verrückt
vor
Liebe
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Deine
Liebe
lässt
mich
verrückt
aussehen
(deine
Liebe)
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Du
lässt
mich
gerade
so
verrückt
aussehen
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
touch)
Deine
Berührung
macht
mich
verrückt
(deine
Berührung)
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
Hoffe,
du
schreibst
mir
jetzt
gleich
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
Dein
Kuss
lässt
mich
hoffen,
dass
du
mich
rettest
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Siehst
du,
wie
verrückt
mich
deine
Liebe
macht
Got
me
looking
so
crazy
in
love
Machst
mich
so
verrückt
vor
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugene Record, Shawn Carter, Beyonce Knowles, Richard Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.