Fito y Fitipaldis - Cielo hermético - перевод текста песни на немецкий

Cielo hermético - Fito y Fitipaldisперевод на немецкий




Cielo hermético
Hermetischer Himmel
Suelo confundirme con facilidad
Ich neige dazu, mich leicht zu verwechseln,
Lo que soy y lo que escribo
Was ich bin und was ich schreibe.
A veces pienso que soy un sueño tan real
Manchmal denke ich, ich bin ein so realer Traum,
Que casi me siento vivo
Dass ich mich fast lebendig fühle.
Y te lo juro que no puedo saber
Und ich schwöre dir, ich kann es nicht wissen,
Y te lo juro, todo estaba oscuro
Und ich schwöre dir, alles war dunkel.
Aquellos años se pasaron tan rápido
Jene Jahre vergingen so schnell,
A dos gramos por segundo
Mit zwei Gramm pro Sekunde.
La vida se nos va tan rápido
Das Leben entgleitet uns so schnell,
No hay tiempo de sentir el vértigo
Es bleibt keine Zeit, den Schwindel zu spüren.
A veces duele más que un látigo
Manchmal schmerzt es mehr als eine Peitsche,
Vivimos bajo un cielo hermético
Wir leben unter einem hermetischen Himmel.
Sabes
Weißt du,
Si quieres que te adore como un santo
Wenn du willst, dass ich dich anbete wie eine Heilige,
Contágiame la risa y cúrame el espanto
Steck mich mit deinem Lachen an und heile meinen Schrecken.
No quiero recordarlo otra vez
Ich will mich nicht wieder daran erinnern.
Tarde
Spät.
Quizá para empezar ya sea tarde
Vielleicht ist es schon zu spät, um anzufangen,
Quizás desde el principio fuera tarde
Vielleicht war es von Anfang an zu spät,
Y solo lo supimos después
Und wir erfuhren es erst danach.
La vida se nos va tan rápido
Das Leben entgleitet uns so schnell,
No hay tiempo de sentir el vértigo
Es bleibt keine Zeit, den Schwindel zu spüren.
A veces duele más que un látigo
Manchmal schmerzt es mehr als eine Peitsche,
Vivimos bajo un cielo hermético
Wir leben unter einem hermetischen Himmel.
Yo te escribí la frase más triste de mi vida
Ich schrieb dir den traurigsten Satz meines Lebens,
nunca la recuerdas y es más triste todavía
Du erinnerst dich nie daran, und das ist noch trauriger.
No dejo de buscarte, no duermo sin pastillas
Ich höre nicht auf, dich zu suchen, ich schlafe nicht ohne Tabletten.
Disparo a mis verdades con pistolas de mentira
Ich schieße auf meine Wahrheiten mit Pistolen aus Lügen.
La vida se nos va tan rápido
Das Leben entgleitet uns so schnell,
No hay tiempo de sentir el vértigo
Es bleibt keine Zeit, den Schwindel zu spüren.
A veces duele más que un látigo
Manchmal schmerzt es mehr als eine Peitsche,
Vivimos bajo un cielo hermético
Wir leben unter einem hermetischen Himmel.
Vivimos bajo un cielo hermético
Wir leben unter einem hermetischen Himmel.





Авторы: Carlos Raya, Fito Cabrales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.