Fito Paez feat. Elvis Costello - Tráfico por Katmandú - EADDA9223 (feat. Elvis Costello) - перевод текста песни на русский

Tráfico por Katmandú - EADDA9223 (feat. Elvis Costello) - Elvis Costello , Fito Páez перевод на русский




Tráfico por Katmandú - EADDA9223 (feat. Elvis Costello)
Трафик через Катманду - EADDA9223 (при участии Элвиса Костелло)
Y te digo
И я говорю
Que desde adentro yo me puedo mover
Что изнутри я могу двигаться
Hice un agujero en una inmensa pared
Пробил дыру в огромной стене
Prendí la radio y escuché, y escuché
Включил радио и услышал, услышал
200 chicos mueren hoy sin su AZT
200 детей умрут сегодня без AZT
Dime, Dios, ¿hay stop?
Скажи, Бог, есть ли стоп?
Donde estés, dímelo
Где бы ты ни был, ответь мне
Si hablábamos de luz
Если мы говорили о свете
Del tráfico por Katmandú
О трафике через Катманду
Pick any alleyway, staircase or street
Выбери любой переулок, лестницу или улицу
Point with your fingernail, I fall at your feet
Ткни ногтем, я падаю к твоим ногам
I don't like courage; till hope is lost, I have faith
Мне не нравится храбрость, пока надежда не потеряна, у меня есть вера
The feathers of some lovey-dove, unholy rave
Перья какой-то любви, нечестивый рэйв
Tell me, mayor, what's going on?
Скажи, мэр, что происходит?
It used to be free, now there's only one
Раньше было свободно, теперь только один
Your beard has salt grey through
Твоя борода просела до серого
Tráfico por Katmandú
Трафик через Катманду
No tengo prisa, no hay a dónde llegar
Я не спешу, некуда идти
Este milagro es de un perfecto cristal
Это чудо из чистого хрусталя
Sabiduría pop me lo hizo entender
Поп-мудрость помогла мне понять
Que siempre fue lo mismo el mono y Citizen Kane
Что обезьяна и "Гражданин Кейн" одно и то же
Yo también perdí quimeras
Я тоже терял химеры
Pero me hice buen voyeur
Но стал хорошим вуайеристом
Y te digo
И я говорю
Que desde adentro nos podemos mover
Что изнутри мы можем двигаться
Hacé un agujero en una inmensa pared
Проделай дыру в огромной стене
Después sacate poco a poco la piel
Потом медленно сними кожу
La sangre es para siempre, nada puedes hacer
Кровь навсегда, ничего не поделаешь
Además, vos y yo
Кроме того, ты и я
Ámame, por favor (oh, my gosh)
Люби меня, пожалуйста (о, боже)
Lights out, my arms in you
Свет погас, мои руки в тебе
Debajo de la Cruz del Sur
Под Южным Крестом
Siempre amas, never stop
Вечно любишь, never stop
Te ofrecí mi corazón
Я предложил тебе сердце
Si hablábamos de luz
Если мы говорили о свете
Del tráfico por Katmandú, ¡yeah!
О трафике через Катманду, yeah!
Tráfico por Katmandú
Трафик через Катманду





Авторы: Elvis Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.