Текст и перевод песни Fito Paez feat. Ash Howes - Si Disney Despertase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Disney Despertase
Если бы Дисней проснулся
Los
cines
ya
no
están
Кинотеатров
больше
нет,
Rose
Marie,
mi
amor
Роуз
Мари,
моя
любовь,
Hoy
vuelvo
a
la
ciudad
a
encontrármelos
Сегодня
я
возвращаюсь
в
город,
чтобы
найти
их
там,
Donde
volcó
el
Poseidón
Где
перевернулся
"Посейдон",
Donde
escapó
Papillón
Откуда
сбежал
Папийон,
Woody
tenía
razón
Вуди
был
прав,
Si
Disney
despertase...
(uhuhuhh)
Если
бы
Дисней
проснулся...
(ухухух)
El
tiempo
es
la
ilusión
que
no
vuelve
más
Время
— это
иллюзия,
которая
больше
не
вернется,
El
tiempo
es
la
ilusión
en
cualquier
lugar
Время
— это
иллюзия
в
любом
месте,
Kubrick
fue
Monumental
Кубрик
был
монументален,
El
Cairo
fue
nuestra
city
Imperial
Каир
был
нашим
имперским
городом,
Broadway,
Heraldo,
Radar
Бродвей,
Геральд,
Радар,
Si
Disney
despertase...
(uhuhuhh)
Если
бы
Дисней
проснулся...
(ухухух)
Cae
mi
caleidoscopio
steady
cam
Падает
мой
калейдоскоп
steady
cam,
Quién
te
hará
reir...
Кто
тебя
рассмешит?...
Quién
te
hará
llorar...
Кто
тебя
заставит
плакать?...
Cae
mi
caleidoscopio
steady
cam
Падает
мой
калейдоскоп
steady
cam,
Quién
te
hará
reir...
Кто
тебя
рассмешит?...
Quién
te
hará
llorar...
Кто
тебя
заставит
плакать?...
Si
Disney
despertase...
Если
бы
Дисней
проснулся...
Si
Walt
se
animase.
Если
бы
Уолт
ожил.
Si
Disney
despertase...
Если
бы
Дисней
проснулся...
(Hmm)(en
el
fin??)
(Хмм)(в
конце??)
Si
Disney
despertase...
Если
бы
Дисней
проснулся...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FITO PAEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.