Fito Paez feat. Luis Alberto Spinetta - Arrecife - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fito Paez feat. Luis Alberto Spinetta - Arrecife




Arrecife
Reef
Sólo en tanto salga el sol habrá mañana
Only if the sun rises will there be a tomorrow
Sólo así voy a labrar la canción que me des
Only then will I plough the song you give me
Sólo mientras haya ley habrá castigo
Only while there is law will there be punishment
Sólo es un niño al llorar lo que las guerras ven.
Only a child crying is what wars see.
Sólo creo en nuestro amor y yo le canto sin parar
I only believe in our love and I sing it to you without stopping
Ondulándome más, vida que pasa y se va
Rippling more, life that passes and goes away
Como azul Paraná
Like blue Parana River
Arrecifes de tu amor, no están, no están.
Reefs of your love, are not, are not.
Sólo un cielo que murió
Only a sky that has died
No da ciclones
Does not give cyclones
Sin la nieve ni el glacial
Without snow or glaciers
No mas luz tropical.
No more tropical light.
Sólo creo en nuestro amor y yo le canto sin parar
I only believe in our love and I sing it to you without stopping
Ondulándome más, vida que pasa y se va
Rippling more, life that passes and goes away
Como azul Paraná
Like blue Parana River
Arrecifes de tu amor, no están, no están.
Reefs of your love, are not, are not.
Cuando un cuerpo no hable éste será el día
When a body does not speak this will be the day
Ciando un cuerpo no me hable éste será el día
When a body does not speak to me this will be the day
Voy a andar detrás del sol
I will walk after the sun
No me hablen de antes.
Don't talk to me about before.
Cuando la luna no esté no habrá mareas
When the moon is gone there will be no tides
Y si no hay oscuridad las estrellas se irán
And if there is no darkness the stars will go away
Sólo en tanto haya un coral habrá arrecife
Only as long as there is coral will there be a reef
Sólo luego de un millón de pasiones del mar.
Only after a million passions of the sea.
Sólo creo en nuestro amor y yo le canto sin parar
I only believe in our love and I sing it to you without stopping
Ondulándome más, vida que pasa y se va
Rippling more, life that passes and goes away
Como azul Paraná
Like blue Parana River
Arrecifes de tu amor, no están, no están
Reefs of your love, are not, are not.





Авторы: Luis Alberto Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.